
Voici les paroles de la chanson : Hold Tight , artiste : Undercast Avec traduction
Texte original avec traduction
Undercast
It’s been fifteen years since we left you on the street
I didn’t see a single tear roll down your cheek
Not that I cared, I was barely four years old
But Mum was right, we were both just moving on
But that’s what you couldn’t see, wasn’t sure if you really wanted me
Now I’m 21 years old, so what’s seven months, you couldn’t even fucking call
You always say you’re proud of me, but these autumn leaves fall like my
self-esteem
I’ll hold tight my insecurities
I left Dad back in Anna-Bay with every single thing we made
Through the glass I watched you disappear, was the coldest winter day that year
And I’m grateful, not that I have shown it
Never from a lack of love, more like a useless poet
You always say you’re proud of me, but these autumn leaves fall like my
self-esteem
I’ll hold tight my insecurities
Spring time came so suddenly, bet you couldn’t even bear to see the better man
I’d grown to be
Now I’m starting to realize the choices you made will never shape me
Now I’m starting to come to terms with all the thoughts that cloud my head
«We'll make it through you’ll see», that’s what you said to me
«We'll make it through you’ll see», that’s what you said to me
You always say you’re proud of me, but these autumn leaves fall like my
self-esteem
I’ll hold tight my insecurities
Spring time came so suddenly, bet you couldn’t even bear to see the better man
I’d grown to be
I’ll watch these autumn leaves, hold tight my insecurities
I’ll watch these autumn leaves, blow them away my summer breeze
Cela fait quinze ans qu'on t'a laissé dans la rue
Je n'ai pas vu une seule larme rouler sur ta joue
Pas que je m'en soucie, j'avais à peine quatre ans
Mais maman avait raison, nous étions tous les deux en train de passer à autre chose
Mais c'est ce que tu ne pouvais pas voir, je n'étais pas sûr si tu me voulais vraiment
Maintenant j'ai 21 ans, donc sept mois, tu ne pouvais même pas m'appeler
Tu dis toujours que tu es fier de moi, mais ces feuilles d'automne tombent comme ma
amour propre
Je retiendrai mes insécurités
J'ai laissé papa à Anna-Bay avec tout ce que nous avons fait
À travers la vitre, je t'ai regardé disparaître, c'était le jour d'hiver le plus froid de cette année
Et je suis reconnaissant, pas que je l'ai montré
Jamais par manque d'amour, plutôt comme un poète inutile
Tu dis toujours que tu es fier de moi, mais ces feuilles d'automne tombent comme ma
amour propre
Je retiendrai mes insécurités
Le printemps est arrivé si soudainement, je parie que vous ne pourriez même pas supporter de voir le meilleur homme
j'étais devenu
Maintenant, je commence à réaliser que les choix que tu as faits ne me façonneront jamais
Maintenant, je commence à accepter toutes les pensées qui obscurcissent ma tête
"On va s'en sortir tu verras", c'est ce que tu m'as dit
"On va s'en sortir tu verras", c'est ce que tu m'as dit
Tu dis toujours que tu es fier de moi, mais ces feuilles d'automne tombent comme ma
amour propre
Je retiendrai mes insécurités
Le printemps est arrivé si soudainement, je parie que vous ne pourriez même pas supporter de voir le meilleur homme
j'étais devenu
Je vais regarder ces feuilles d'automne, tenir fermement mes insécurités
Je vais regarder ces feuilles d'automne, les souffler ma brise d'été
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes