Кто же будет читать для улиц? - УННВ
С переводом

Кто же будет читать для улиц? - УННВ

  • Альбом: Чёрная кассета

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: russe
  • Durée: 3:26

Voici les paroles de la chanson : Кто же будет читать для улиц? , artiste : УННВ Avec traduction

Paroles : Кто же будет читать для улиц? "

Texte original avec traduction

Кто же будет читать для улиц?

УННВ

Оригинальный текст

И мы вокруг квадратного тут ходим кругами

Но наши слушатели всё равно махают руками

Но кто же может мечтать?

Так как живущий в подвале

Но кто же будет читать?

Для улиц, вы заебали

И тем кто дальше грязного района жизни не видали

Вместо золота носили шоколадные медали

Музыка во мраке светит как сигнальные огни

Среди гопников найти тут Сальвадора Дали

Для тех кто никому не нужен, и валяется в пыли

Для тех кто точно не захочет быть такими же как вы

Бывает так что судьбы просто утопают в крови

И если ты не ходишь по воде, хотя бы плыви

Мимо всего этого пафоса окольными путями

Даже псина никогда не станет хвастаться цепями

И не важно где и как там умирают королями

Дождевые черви умирают прямо под ногами

Кто же будет читать для улиц?

(улиц, улиц, улиц)

Кто же будет читать для улиц?

(улиц, улиц, улиц)

Кто же будет читать для улиц?

(улиц, улиц, улиц)

Кто же будет читать для улиц?

(кто же, кто же, кто же)

Кто же будет, кто?

Кто же будет,

Эти люди кругом, голова, но с нас то не убудет

Здесь каждый выражает свою зиму или лето

Изнутри наружу рвутся тут для улицы куплеты

Для того кто верит в это, кто нуждается в ответах

Пока тлеет сигарета, где-то тлеет чья-то жизнь

Сколько можно всё по кругу обманув нутро опять же

Заставляя себя верить что я выберусь однажды

Среди нехватки денег в образе нытья, и лени

От надменных глупостей людей в полноте сомнений

Осколками мгновений в памяти вгрызаясь в тени

Мы оставим голоса на вид от скуренных растений

Уйдя, не попрощавшись, ничего с собой не взяв

Не привлекают ваши ценности что заживо горят

И кто бы что не говорил, они лишь говорят

Мы рады здесь тому, что есть так улицы хотят

Кто же будет читать для улиц?

(улиц, улиц, улиц)

Кто же будет читать для улиц?

(улиц, улиц, улиц)

Кто же будет читать для улиц?

(улиц, улиц, улиц)

Кто же будет читать для улиц?

(кто же, кто же, кто же)

Кто... кто же... (помахают руками) кто же (помахают руками)

Всегда найдётся умница чтобы читать для улиц

Модные в итоге заебутся, суицид

Специалист же никогда не спит, и под любой бит

Для тебя настраивает, жизни, ритм

С ним рядом дым, с ним рядом будь собой самим

И передай всем остальным когда глаза и лица отражают улицы

Стоит задуматься, какого хуя здесь так сложно улыбнуться

Но наши судьбы переплетаются и вьются

И иногда так сложно зачитать...

Да потому что просто не должно тебя это ебать

Но продолжаю повторять я, продолжаю повторять

Кто будет читать для улиц?

Кто будет читать для этих лиц

Для накуренных, убиты, для свободных, и не бритых

Для бездельников и тех кому нет время для потех

Кто для них будет читать?

Когда вокруг всем проще промолчать, об этом

И запудрить чужой разум свои ебанутым бредом

Перевод песни

Et nous tournons autour de la place ici en cercles

Mais nos auditeurs agitent toujours leurs mains

Mais qui peut rêver ?

Depuis que je vis au sous-sol

Mais qui lira ?

Pour la rue, t'as merdé

Et ceux qui n'ont pas vu au-delà de la sale zone de la vie

Des médailles en chocolat ont été portées à la place de l'or

La musique dans le noir brille comme des phares

Parmi les gopniks, retrouvez Salvador Dali ici

Pour ceux qui n'ont besoin de personne et se vautrent dans la poussière

Pour ceux qui ne veulent absolument pas être comme vous

Il arrive que les destins se noient dans le sang

Et si tu ne marches pas sur l'eau, nage au moins

Passé tout ce pathétique d'une manière détournée

Même un chien ne se vantera jamais des chaînes

Et peu importe où et comment ils meurent rois

Les vers de terre meurent juste sous vos pieds

Qui lira pour la rue ?

(rues, rues, rues)

Qui lira pour la rue ?

(rues, rues, rues)

Qui lira pour la rue ?

(rues, rues, rues)

Qui lira pour la rue ?

(qui, qui, qui, qui)

Qui sera qui ?

Qui sera

Ces gens sont tout autour, la tête, mais il ne sera pas perdu pour nous

Ici chacun exprime son hiver ou son été

De l'intérieur vers l'extérieur, les vers sont déchirés ici pour la rue

Pour celui qui y croit, qui a besoin de réponses

Pendant qu'une cigarette couve, la vie de quelqu'un couve quelque part

Combien pouvez-vous tout faire en cercle, trompant à nouveau l'intérieur

Me forçant à croire que je m'en sortirai un jour

Parmi le manque d'argent sous forme de gémissements et de paresse

De la stupidité arrogante des gens dans la plénitude du doute

Fragments de moments en mémoire mordant dans l'ombre

Nous laisserons des voix en vue depuis des plantes fumées

Partir sans dire au revoir, sans rien emporter

N'attirez pas vos objets de valeur qui brûlent vifs

Et peu importe ce qu'ils disent, ils disent juste

Nous sommes heureux ici qu'il y ait tellement les rues veulent

Qui lira pour la rue ?

(rues, rues, rues)

Qui lira pour la rue ?

(rues, rues, rues)

Qui lira pour la rue ?

(rues, rues, rues)

Qui lira pour la rue ?

(qui, qui, qui, qui)

Qui... qui... (agite la main) qui (agite la main)

Il y a toujours une fille intelligente à lire pour les rues

Les plus à la mode finiront par se faire baiser, se suicider

Le spécialiste ne dort jamais, et pour un peu

Pour toi les airs, la vie, le rythme

La fumée est à côté de lui, sois toi-même à côté de lui

Et dis à tout le monde quand les yeux et les visages reflètent les rues

Ça vaut la peine de se demander pourquoi c'est si dur de sourire ici

Mais nos destins s'entremêlent et se tordent

Et c'est parfois si difficile à lire...

Oui, parce que ça ne devrait pas te baiser

Mais je continue de répéter, je continue de répéter

Qui lira pour la rue ?

Qui lira pour ces visages

Pour les fumés, les morts, pour les libres et non rasés

Pour les oisifs et ceux qui n'ont pas le temps de s'amuser

Qui lira pour eux ?

Quand il est plus facile pour tout le monde autour de se taire, à ce sujet

Et saupoudrez l'esprit de quelqu'un d'autre avec vos putains de bêtises

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes