Second Heartbeat - Urthboy, Sampa the Great, Okenyo
С переводом

Second Heartbeat - Urthboy, Sampa the Great, Okenyo

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:07

Voici les paroles de la chanson : Second Heartbeat , artiste : Urthboy, Sampa the Great, Okenyo Avec traduction

Paroles : Second Heartbeat "

Texte original avec traduction

Second Heartbeat

Urthboy, Sampa the Great, Okenyo

Оригинальный текст

There’s nothin' I’m runnin' from

Tell you where I’m comin' from

I know where I’ve been

I’ve been with you, you’ve been with me

Leather-bound diary, faded handwriting

Great-granddad thought it was a war worth fighting

He ended up surviving, had a daughter named Dot

That’s my grandma, fell in love and married her boss

That’s my grandpa, had a little hairdressing shop in Lakemba

First child ninth of December, in the years following the war ending

A baby boom set in, and now we call 'em boomers (hey mum!)

You were a straight-laced girl, say what

Went and got hitched to chain-smoking guys, say what

I’ve got a bit of both sides no surprised, say what

Like you’re looking my different coloured eyes, say what

I got blue from brown and green songs of Donald Byrd the Trumpets

The came from a thirty-three and a third, maybe they got me

My memory is a cluster of notes

Forming a familiar melody I swear that I know

Stress in the mornin', stress in the evenin'

Stress is what I’m feelin', it’s no wonder I ain’t breathin'

Music is my life from before I could breath

Cause my daddy sang my mommy some melodious keys

Melodious G, melodiously

In the end it was the birth of melodious me

I picked up the tune when I was in the womb

And I promise I would pride 'em with the songs that I’m doing

I wonder if they thought that I could change the world

If I could change the world well I would change myself

First-borns seem to always know better

The past is in the future so I get to know better

Get to breath better, get to dream better

You paid for my college so I get to eat better

I saw you in the past working long hours daddy

I saw mama give dreams so we could be happy

It’s deep like my African lin’age

I bet you’re gonna need an African Minute

Ode it to the ancestors

Cause they answer prayers, cause they answer

There’s just nothin' I’m runnin' from

Tell you where I’m comin' from

I know where I’ve been

I’ve been with you, you’ve been with me, oh baby

The past beats inside of me

You may not even know

Things you don’t know, somethin' you feel

Fading like photos, somethin' so real

It’s like there’s a second heartbeat

A light to lead me home

Things you don’t know, somethin' you feel

Fading like photos, somethin' so real

Subconscious is monstrous, underneath like the Loch Ness

Never seen but ever present like my blackness

Puffing out my fro to to check my bestness

Makin' waves, like the flowing song of my ancestors

Dig beneath the layers

Tryna see what they are saying

Looks like I found a treasure worth displayin'

I take it down from the shelf

Shine it up like a diamond, see what it’s worth

And I know some things they are forever

Know some things they hold together

I won’t walk this road alone

I won’t walk this road alone

And I know some things they are forever

Know some things they hold together

I won’t walk this road alone

I won’t walk this road alone

There’s just nothin' I’m runnin' from

Tell you where I’m comin' from

I know where I’ve been

I’ve been with you, you’ve been with me, oh baby

The past beats inside of me

You may not even know

Things you don’t know, somethin' you feel

Fading like photos, somethin' so real

It’s like there’s a second heartbeat

A light to lead me home

Things you don’t know, somethin' you feel

Fading like photos, somethin' so real

There’s just nothin' I’m runnin' from

Tell you where I’m comin' from

I know where I’ve been

I’ve been with you, you’ve been with me

There’s just nothin' I’m runnin' from

Tell you where I’m comin' from

I know where I’ve been

I’ve been with you, you’ve been with me

Перевод песни

Il n'y a rien que je fuis

Dites-vous d'où je viens

Je sais où j'ai été

J'ai été avec toi, tu as été avec moi

Agenda relié cuir, écriture estompée

L'arrière-grand-père pensait que c'était une guerre qui valait la peine d'être menée

Il a fini par survivre, a eu une fille nommée Dot

C'est ma grand-mère, elle est tombée amoureuse et a épousé son patron

C'est mon grand-père, il avait un petit salon de coiffure à Lakemba

Premier enfant le 9 décembre, dans les années qui ont suivi la fin de la guerre

Un baby-boom s'est installé, et maintenant nous les appelons les baby-boomers (hé maman !)

Tu étais une fille droite, dis quoi

Je suis allé et j'ai été attelé à des gars qui fumaient à la chaîne, dis quoi

J'ai un peu des deux côtés pas surpris, dis quoi

Comme si tu regardais mes yeux de différentes couleurs, dis quoi

J'ai eu le bleu des chansons brunes et vertes de Donald Byrd the Trumpets

Le venu d'un trente-trois et un troisième, peut-être qu'ils m'ont eu

Ma mémoire est un groupe de notes

Formant une mélodie familière, je jure que je sais

Stress le matin, stress le soir

Le stress est ce que je ressens, ce n'est pas étonnant que je ne respire pas

La musique est ma vie avant que je ne puisse respirer

Parce que mon papa a chanté à ma maman des touches mélodieuses

Sol mélodieux, mélodieusement

À la fin, c'était la naissance d'un moi mélodieux

J'ai repris la mélodie quand j'étais dans l'utérus

Et je promets que je serais fier d'eux avec les chansons que je fais

Je me demande s'ils pensaient que je pouvais changer le monde

Si je pouvais bien changer le monde, je me changerais moi-même

Les premiers-nés semblent toujours mieux informés

Le passé est dans le futur, donc j'apprends à mieux le connaître

Mieux respirer, mieux rêver

Tu as payé mon université pour que je puisse mieux manger

Je t'ai vu dans le passé travailler de longues heures papa

J'ai vu maman donner des rêves pour que nous puissions être heureux

C'est profond comme ma lignée africaine

Je parie que vous aurez besoin d'une minute africaine

Ode aux ancêtres

Parce qu'ils répondent aux prières, parce qu'ils répondent

Il n'y a rien que je fuis

Dites-vous d'où je viens

Je sais où j'ai été

J'ai été avec toi, tu as été avec moi, oh bébé

Le passé bat en moi

Vous ne savez peut-être même pas

Des choses que tu ne sais pas, quelque chose que tu ressens

Se fanant comme des photos, quelque chose de si réel

C'est comme s'il y avait un deuxième battement de cœur

Une lumière pour me ramener à la maison

Des choses que tu ne sais pas, quelque chose que tu ressens

Se fanant comme des photos, quelque chose de si réel

Le subconscient est monstrueux, en dessous comme le Loch Ness

Jamais vu mais toujours présent comme ma noirceur

Gonfler mon fro to pour vérifier ma meilleure qualité

Faire des vagues, comme la chanson fluide de mes ancêtres

Creusez sous les couches

Tryna voir ce qu'ils disent

On dirait que j'ai trouvé un trésor qui vaut la peine d'être affiché

Je le retire de l'étagère

Faites-le briller comme un diamant, voyez ce qu'il vaut

Et je sais que certaines choses sont pour toujours

Savoir certaines choses qu'ils tiennent ensemble

Je ne marcherai pas seul sur cette route

Je ne marcherai pas seul sur cette route

Et je sais que certaines choses sont pour toujours

Savoir certaines choses qu'ils tiennent ensemble

Je ne marcherai pas seul sur cette route

Je ne marcherai pas seul sur cette route

Il n'y a rien que je fuis

Dites-vous d'où je viens

Je sais où j'ai été

J'ai été avec toi, tu as été avec moi, oh bébé

Le passé bat en moi

Vous ne savez peut-être même pas

Des choses que tu ne sais pas, quelque chose que tu ressens

Se fanant comme des photos, quelque chose de si réel

C'est comme s'il y avait un deuxième battement de cœur

Une lumière pour me ramener à la maison

Des choses que tu ne sais pas, quelque chose que tu ressens

Se fanant comme des photos, quelque chose de si réel

Il n'y a rien que je fuis

Dites-vous d'où je viens

Je sais où j'ai été

J'ai été avec toi, tu as été avec moi

Il n'y a rien que je fuis

Dites-vous d'où je viens

Je sais où j'ai été

J'ai été avec toi, tu as été avec moi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes