Карл Маркс - Утро в тебе
С переводом

Карл Маркс - Утро в тебе

Альбом
Карл Маркс
Год
2018
Язык
`russe`
Длительность
183700

Voici les paroles de la chanson : Карл Маркс , artiste : Утро в тебе Avec traduction

Paroles : Карл Маркс "

Texte original avec traduction

Карл Маркс

Утро в тебе

Оригинальный текст

Смелым – рождение и смерть.

Слабым – закат, потом рассвет.

Каждый – и раб, и господин.

Легче, когда ты не один.

Снова – труд и капитал

Скалят зубы с газетного листа.

Значит,

Пришло время для классовой борьбы

И главный герой в ней – это ты!

Это Карл Маркс

В каждом из нас,

Значит, каждый из нас –

Карл Маркс.

Старше – не значит, что умней.

Ты привык жить на самом дне.

Ты привык терпеть и отводить глаза,

Быть «как все», не «против» и не «за».

Это значит, всё пора менять, ведь

Таких как ты – целая Земля.

Если каждый станет вдруг бойцом

Дрогнут стены тюрем и дворцов.

Перевод песни

Gras - naissance et mort.

Faible - coucher de soleil, puis aube.

Tout le monde est à la fois esclave et maître.

C'est plus facile quand on n'est pas seul.

Encore une fois - travail et capital

Ils montrent leurs dents sur une feuille de journal.

Moyens,

C'est l'heure de la lutte des classes

Et le personnage principal, c'est vous !

C'est Karl Marx

En chacun de nous

Alors chacun de nous est

Karl Marx.

Plus vieux ne veut pas dire plus intelligent.

Vous avez l'habitude de vivre en bas.

Tu avais l'habitude d'endurer et de détourner le regard

Soyez "comme tout le monde", pas "contre" et pas "pour".

Cela signifie qu'il est temps de tout changer, car

Les gens comme vous sont toute la Terre.

Si tout le monde devient soudainement un combattant

Les murs des prisons et des palais trembleront.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes