Non C'è Più - Valerio Scanu
С переводом

Non C'è Più - Valerio Scanu

Год
2010
Язык
`italien`
Длительность
224200

Voici les paroles de la chanson : Non C'è Più , artiste : Valerio Scanu Avec traduction

Paroles : Non C'è Più "

Texte original avec traduction

Non C'è Più

Valerio Scanu

Оригинальный текст

Sarà che basta un aggettivo

per fare grande un uomo o a distruggerlo.

Sarà che accanto al nome mio

c'è l’aggettivo stronzo e non si leva più.

Sarà che ti ho fermato in tante foto,

ma davvero non ti ho vista mai.

Sarà che questa storia merita di più

di quello che possiamo noi.

Io non so, che fare, tu non sai, che dire.

Non è più amore,

non c'è più piacere.

Non c'è più dolore,

non c'è più amore.

Sarà che prima la distanza ci faceva male

e adesso un po' ci vuole.

Sarà che essere sinceri ha il prezzo da pagare

che si resta soli.

Non si può spiegare

Non si può cambiare

Non si chiama amore eh

Non c'è più piacere

Non c'è più dolore

Non c'è più amore, amore

Piovono ricordi come gatti e cani

come in Inghilterra

tutti giù per terra

giro girotondo

casca il mondo e anche noi due

senza più, senza più fame

senza più, senza più sete

senza più, senza più scopo

senza più, senza più fuoco

Non si può spiegare

Non si può cambiare

Non si chiama amore eh

Non c'è più piacere

Non c'è più dolore

Non c'è più amore, amore

Non c'è più calore

Non c'è più rumore

Non c'è più amore, amore

Nella nostra differenza

c'è una somiglianza la diversità.

Sarà che ieri era un futuro e oggi è già passato domani.

chi lo sa.

Перевод песни

Peut-être qu'un adjectif suffit

rendre un homme grand ou le détruire.

Ce sera ça à côté de mon nom

il y a l'adjectif connard et ne se lève plus.

Peut-être que je t'ai arrêté sur tant de photos,

mais je ne t'ai jamais vraiment vu.

Peut-être que cette histoire mérite plus

que nous pouvons.

Je ne sais pas quoi faire, tu ne sais pas quoi dire.

Ce n'est plus l'amour,

il n'y a plus de plaisir.

Il n'y a plus de douleur,

il n'y a plus d'amour.

Peut-être que la distance nous faisait mal avant

et maintenant ça prend du temps.

Ce sera qu'être honnête a le prix à payer

qu'on te laisse seul.

Cela ne peut pas être expliqué

Il ne peut pas être changé

Ça ne s'appelle pas l'amour hein

Il n'y a plus de plaisir

Il n'y a plus de douleur

Il n'y a plus d'amour, d'amour

Des souvenirs comme des chats et des chiens pleuvent

comme en Angleterre

tout le monde par terre

Anneau autour de la rosie

le monde tombe et nous deux aussi

sans plus, sans plus faim

plus, plus soif

plus, plus de but

plus, plus de feu

Cela ne peut pas être expliqué

Il ne peut pas être changé

Ça ne s'appelle pas l'amour hein

Il n'y a plus de plaisir

Il n'y a plus de douleur

Il n'y a plus d'amour, d'amour

Il n'y a plus de chaleur

Il n'y a plus de bruit

Il n'y a plus d'amour, d'amour

Dans notre différence

il y a une similarité dans la diversité.

Peut-être qu'hier était un avenir et qu'aujourd'hui est déjà passé demain.

qui sait.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes