
Voici les paroles de la chanson : Разрушить любовь , artiste : Валерия Avec traduction
Texte original avec traduction
Валерия
В прятки ночь, — я иду искать;
В никуда, стоп, тупик, — не спать.
И от боли кричит душа,
Не найти нигде, громко дверь, «Пока».
Мне в окно: тишина, мечты;
На окне от дождя следы;
А по следу бежит беда —
Где я не права, в чём моя вина?
Где я не права, в чём моя вина?
Где я не права, в чём моя вина?
Припев:
Моя душа опять одна.
Моя любовь — это навсегда.
Все обиды и слёзы в ряд —
Это ревности быстрый яд.
Без тебя — я не слышу птиц,
Без тебя лечу по наклонной вниз.
Без тебя не прийдёт рассвет,
Эта ночь длится десять лет.
Я любила тебя всегда…
И моя любовь — это навсегда!
И моя любовь — это навсегда!
И моя любовь — это навсегда!
Припев:
Моя душа опять одна.
Моя любовь — это навсегда.
Это навсегда!
Моя душа опять одна.
Моя любовь — это навсегда.
Это навсегда!
Сердце сразу, но вечный спор,
Мы устали от наших ссор.
Ничего мне не обещай —
Не спеши, прошу, говорить: «Прощай».
Не спеши, прошу, говорить: «Прощай».
Не смеши, прошу, говорить: «Прощай».
Nuit à cache-cache - je vais chercher ;
Vers nulle part, arrêtez-vous, impasse - ne dormez pas.
Et l'âme crie de douleur,
Introuvable nulle part, bruyamment la porte, "Bye".
Par ma fenêtre : silence, rêves ;
Il y a des traces de pluie sur la fenêtre ;
Et les ennuis courent le long du sentier -
Où ai-je tort, quelle est ma faute ?
Où ai-je tort, quelle est ma faute ?
Où ai-je tort, quelle est ma faute ?
Refrain:
Mon âme est à nouveau seule.
Mon amour est pour toujours.
Toutes les insultes et les larmes d'affilée -
Cette jalousie est un poison rapide.
Sans toi, je ne peux pas entendre les oiseaux
Sans toi, je vole en descente.
L'aube ne viendra pas sans toi
Cette nuit dure depuis dix ans.
Je t'ai toujours aimé...
Et mon amour est pour toujours !
Et mon amour est pour toujours !
Et mon amour est pour toujours !
Refrain:
Mon âme est à nouveau seule.
Mon amour est pour toujours.
C'est pour toujours !
Mon âme est à nouveau seule.
Mon amour est pour toujours.
C'est pour toujours !
Cœur à la fois, mais dispute éternelle,
Nous sommes fatigués de nos querelles.
Ne me promets rien
Ne vous précipitez pas, s'il vous plaît, pour dire: "Au revoir."
Ne vous précipitez pas, s'il vous plaît, pour dire: "Au revoir."
Ne sois pas ridicule, s'il te plaît, dis : "Au revoir."
Максим Фадеев, Валерия • 2020
Валерия, Стас Пьеха • 2015
Валерия • 2015
Валерия • 2015
Валерия • 2015
Валерия • 2000
Валерия • 2000
Валерия • 2015
Валерия • 2000
Валерия, Анна Шульгина • 2015
Валерия • 2015
Валерия • 2015
Валерия • 2017
Валерия • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes