Childlike Faith In Childhood's End - Van Der Graaf Generator
С переводом

Childlike Faith In Childhood's End - Van Der Graaf Generator

  • Année de sortie: 1975
  • Langue: Anglais
  • Durée: 12:24

Voici les paroles de la chanson : Childlike Faith In Childhood's End , artiste : Van Der Graaf Generator Avec traduction

Paroles : Childlike Faith In Childhood's End "

Texte original avec traduction

Childlike Faith In Childhood's End

Van Der Graaf Generator

Оригинальный текст

Existence is a stage on which we pass

A sleepwalk trick for mind and heart;

It’s hopeless, I know, but onward I must go

And try to make a start

At seeing something more

Than day to day survival, chased by final death

If I believed this the sum of the life to which we’ve come

I wouldn’t waste my breath

Somehow, there must be more

There was a time when more was felt than known

But now, entrenched inside my sett

In light more mundane, thought rattles round my brain:

We live, we die… and yet?

In the beginning there was order and destiny

But now that path has reached the border

And on our knees is no way to face the future, whatever it be

Though the forces which hold us in place

Last through eons in unruffled grace

We, too, wear the face of creation

As anti-matter sucks and pulses periodically

The bud unfolds, the bloom is dead, all space is living history

It seems as though time must betray us yet we’re alive

And though I see no God to save us, still we survive

Through the centuries of progress

Which don’t get us very far

All illusion!

All is bogus…

We don’t yet know what we are

Laughing, hoping, praying, joking, Son of Man

With lowered eyes but lifting hearts, we’re grains of sand

And though, in time, the sea may claim us for its own

We are the rocks which root the future — on us it grows!

We might not be there to share it

If eternity’s a jest but I think that I can bear it

If the next life is the best

Even if there is a heaven when we die

Endless bliss would be as meaningless as the lie

That always comes as answer to the question

«Why do we see through the eyes of creation?»

Adrift without a course

It’s very lonely here

Our only conjecture

What lies behind the dark

Still, I find I can cling to a lifeline

Think of a lifetime which means more than my own one

Dreams of a grander thing than we are

Time and Space hang heavy on my shoulders…

When all life is over who can say

No mutated force shall remain?

Though the towers of the city are denied to we men of clay

Still we know we shall scale the heights some day

Frightened in the silence, frightened, but thinking very hard

Let us make computations of the stars

Older, wiser, sadder, blinder, watch us run:

Faster, longer, harder, stronger, now it comes…

Colour blisters, image splinters gravitate

Towards the centre, in final splendour disintegrate

The universe now beckons

And Man, too, must take His place;

Just a few last fleeting seconds

To wander in the waste

And the children who were ourselves move on

Reincarnation stills its now perfected song

And at last we are free of the bonds of creation

All the jokers and gaolers, all the junkies and slavers too

All the throng who have danced a merry tune…

Human we can all be, but Humanity we must rise above

In the name of all faith and hope and love

There’s a time for all pilgrims, and a time for the fakers too

There’s a time when we all will stand alone and nude

Naked to the galaxies… naked, but clothed in the overview:

As we reach Childhood’s End we must start anew

And though dark is the highway

And the peak’s distance breaks my heart

For I never shall see it, still I play my part

Believing that what waits for us

Is the cosmos compared to the dust of the past

In the death of mere Humans Life shall start!

Перевод песни

L'existence est une étape sur laquelle nous passons

Une astuce de somnambulisme pour l'esprit et le cœur ;

C'est sans espoir, je sais, mais je dois continuer

Et essayez de commencer

En voyant quelque chose de plus

Que la survie au jour le jour, chassée par la mort finale

Si je croyais que c'était la somme de la vie à laquelle nous sommes arrivés

Je ne gaspillerais pas mon souffle

D'une manière ou d'une autre, il doit y avoir plus

Il fut un temps où l'on ressentait plus que l'on ne savait

Mais maintenant, retranché à l'intérieur de mon sett

Dans une lumière plus banale, la pensée résonne dans mon cerveau :

Nous vivons, nous mourons… et pourtant ?

Au début il y avait l'ordre et le destin

Mais maintenant ce chemin a atteint la frontière

Et à genoux n'est pas un moyen d'affronter l'avenir, quel qu'il soit

Bien que les forces qui nous maintiennent en place

Durer des éternités dans une grâce imperturbable

Nous aussi, nous portons le visage de la création

Comme l'anti-matière aspire et pulse périodiquement

Le bourgeon se déploie, la fleur est morte, tout l'espace est une histoire vivante

Il semble que le temps doive nous trahir et pourtant nous sommes vivants

Et même si je ne vois pas de Dieu pour nous sauver, nous survivons quand même

À travers les siècles de progrès

Ce qui ne nous mène pas très loin

Toute illusion !

Tout est faux…

Nous ne savons pas encore ce que nous sommes

Riant, espérant, priant, plaisantant, Fils de l'Homme

Les yeux baissés mais le cœur levé, nous sommes des grains de sable

Et même si, avec le temps, la mer peut nous revendiquer pour elle-même

Nous sommes les rochers qui enracinent l'avenir - sur nous il pousse !

Nous ne sommes peut-être pas là pour le partager

Si l'éternité est une plaisanterie mais je pense que je peux le supporter

Si la prochaine vie est la meilleure

Même s'il y a un paradis quand nous mourrons

Le bonheur sans fin serait aussi dénué de sens que le mensonge

Cela vient toujours comme réponse à la question

"Pourquoi voyons-nous à travers les yeux de la création ?"

À la dérive sans cap

C'est très solitaire ici

Notre seule conjecture

Qu'est-ce qui se cache derrière l'obscurité

Pourtant, je trouve que je peux m'accrocher à une bouée de sauvetage

Pensez à une vie qui signifie plus que la mienne

Rêve d'une chose plus grande que nous

Le temps et l'espace pèsent lourd sur mes épaules...

Quand toute vie est finie, qui peut dire

Aucune force mutée ne restera ?

Bien que les tours de la ville soient refusées à nous, hommes d'argile

Pourtant, nous savons que nous escaladerons les hauteurs un jour

Effrayé dans le silence, effrayé, mais pensant très fort

Faisons des calculs des étoiles

Plus âgés, plus sages, plus tristes, plus aveugles, regardez-nous courir :

Plus vite, plus longtemps, plus fort, plus fort, maintenant ça vient...

Les cloques de couleur, les éclats d'image gravitent

Vers le centre, dans la splendeur finale se désintègre

L'univers fait maintenant signe

Et l'homme aussi doit prendre sa place ;

Juste quelques dernières secondes fugaces

Errer dans les déchets

Et les enfants qui étaient nous-mêmes passent à autre chose

La réincarnation arrête sa chanson maintenant perfectionnée

Et enfin nous sommes libérés des liens de la création

Tous les farceurs et les geôliers, tous les junkies et les esclavagistes aussi

Toute la foule qui a dansé un air joyeux…

Nous pouvons tous être humains, mais nous devons nous élever au-dessus de l'Humanité

Au nom de toute foi, espoir et amour

Il y a un temps pour tous les pèlerins, et un temps pour les faussaires aussi

Il y a un temps où nous serons tous seuls et nus

Nue devant les galaxies… nue, mais vêtue de la vue d'ensemble :

Alors que nous atteignons la fin de l'enfance, nous devons recommencer

Et bien que sombre soit l'autoroute

Et la distance du pic me brise le cœur

Car je ne le verrai jamais, pourtant je joue mon rôle

Croire que ce qui nous attend

Le cosmos est-il comparé à la poussière du passé

À la mort de simples humains, la vie commencera !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes