Voici les paroles de la chanson : Since 99 , artiste : Vargas & Lagola Avec traduction
Texte original avec traduction
Vargas & Lagola
We’ve been breaking up since '99
It must be love, 'cause I can’t get you out of my mind
Whatever pieces are left of me now
It’s alright, it’s alright
It’s alright, we’re only human after all
Feel it coming, something in the air
It is a quarter to midnight
I need you here
Whatever pieces are left of you now
It’s alright, it’s alright
It’s alright, we’re only human after all
We followed love, but the trail went cold
Lost where the wind blows
Two hearts with empty holes
And bitterness to fill them up
Time’s ticking, but it’s never too late
Only you can save me tonight
So go and be who you wanna be
I got you, I got you
We’ve been breaking up since '99
It must be love, 'cause I can’t get you out of my mind
Whatever pieces are left of me now
It’s alright, it’s alright
It’s alright, we’re only human after all
Feel it coming, something in the air
It is a quarter to midnight
I need you here
Whatever pieces are left of you now
It’s alright, it’s alright
It’s alright, we’re only human after all
We’ve been breaking up since '99
It must be love, 'cause I can’t get you out of my mind
Whatever pieces are left of me now
It’s alright
We’re only human after all
Feel it coming, something in the air
It is a quarter to midnight
I need you here
Whatever pieces are left of you now
It’s alright, it’s alright
It’s alright, we’re only human after all
You came to my rescue
For that I’m forever grateful
Yeah, you came to my rescue
To my rescue (My rescue, my rescue, my rescue)
You came to my rescue
For that I’m forever grateful (I'm grateful)
Yeah, you came to my rescue
You came to my rescue
Nous nous séparons depuis 99
Ça doit être de l'amour, parce que je ne peux pas te sortir de ma tête
Quels que soient les morceaux qui restent de moi maintenant
C'est bien, c'est bien
Tout va bien, nous ne sommes qu'humains après tout
Sentez-le venir, quelque chose dans l'air
Il est minuit moins le quart
J'ai besoin de toi ici
Quels que soient les morceaux qui restent de toi maintenant
C'est bien, c'est bien
Tout va bien, nous ne sommes qu'humains après tout
Nous avons suivi l'amour, mais la piste s'est refroidie
Perdu là où le vent souffle
Deux coeurs avec des trous vides
Et l'amertume pour les combler
Le temps presse, mais il n'est jamais trop tard
Toi seul peux me sauver ce soir
Alors vas-y et sois qui tu veux être
Je t'ai, je t'ai
Nous nous séparons depuis 99
Ça doit être de l'amour, parce que je ne peux pas te sortir de ma tête
Quels que soient les morceaux qui restent de moi maintenant
C'est bien, c'est bien
Tout va bien, nous ne sommes qu'humains après tout
Sentez-le venir, quelque chose dans l'air
Il est minuit moins le quart
J'ai besoin de toi ici
Quels que soient les morceaux qui restent de toi maintenant
C'est bien, c'est bien
Tout va bien, nous ne sommes qu'humains après tout
Nous nous séparons depuis 99
Ça doit être de l'amour, parce que je ne peux pas te sortir de ma tête
Quels que soient les morceaux qui restent de moi maintenant
C'est d'accord
Nous ne sommes qu'humains après tout
Sentez-le venir, quelque chose dans l'air
Il est minuit moins le quart
J'ai besoin de toi ici
Quels que soient les morceaux qui restent de toi maintenant
C'est bien, c'est bien
Tout va bien, nous ne sommes qu'humains après tout
Tu es venu à mon secours
Pour cela, je suis éternellement reconnaissant
Ouais, tu es venu à mon secours
À mon sauvetage (Mon sauvetage, mon sauvetage, mon sauvetage)
Tu es venu à mon secours
Pour cela, je suis éternellement reconnaissant (je suis reconnaissant)
Ouais, tu es venu à mon secours
Tu es venu à mon secours
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes