Ich will raus mit dir - Vega
С переводом

Ich will raus mit dir - Vega

  • Альбом: Kaos

  • Год: 2015
  • Язык: Allemand
  • Длительность: 4:40

Voici les paroles de la chanson : Ich will raus mit dir , artiste : Vega Avec traduction

Paroles : Ich will raus mit dir "

Texte original avec traduction

Ich will raus mit dir

Vega

Оригинальный текст

Und ich seh' noch wie der Film zerkratzt

Wie in Zeitlupe rasendschnell hängst du uns’re Bilder ab

Und mit den Bildern die Liebe, mit den Bildern was wir waren

Wir sind Kinder geblieben!

Du warst Frieden wenn ich Krieg hab

Riech den Kaffee und höre leise die Musik, die du geliebt hast

Ich nehm' die Sache wie ein Mann, seh' dich weinend auf der Couch

Danach lachend wenn du tanzt!

Der erste Regentropfen fällt im Herbst, nur mein Verein, den ich lieb

Ich hab für ihn die halbe Welt durchquert

Diesen Blickfang der Szene, Licht, Glanz und Ehre, weil nichts anderes zählte!

Ihr meint es ist unsere Zeit?

Doch mein Bruder liegt seit über einem Monat in der Dunkelheit

Doch ich weiß, er kommt zurück.

Ich kenn' niemanden der kämpft wie er

Keinen, der ihn zerfickt!

Schlechter Umgang gewesen, schlechter Umgang geblieben

Wollten raus aus dieser Scheisse, des war unsere Liebe

Und nix hält mich auf, my man, wie könnt' ich dich hängen lassen, jetzt?

Ich hab ein Jahr auf deiner Couch gepennt!

Das ganze Land durchquert, ander’n Angst beschert

Einer schläft, der Andere fährt, ein eigener Weg, ein anderes Herz

Von deinem Tisch gegessen, einer der mir Schutz gab

Als meine Ex dann ging und ich alleine und kaputt war

Bruder, ich bin da für dich!

Wir sind da für dich!

Kannst du mich weinen sehen, dann wüsstest du, wie hart es ist

(Wüsstest du, wie hart es ist.)

Ich will raus mit dir!

Weit weg, nur ein Traum und wir!

Die Nacht geht wenn der Morgen kommt!

Seh' die Fackel brenn’n am Horizont!

(Denn wir geh’n nie mehr weg!)

Ich hab mein Herz bei dir, Schmerz bei dir

Wie gut wenn sie wär'n wie wir

Die Nacht geht, wenn der Morgen kommt!

Seh' die Fackel brenn’n am Horizont!

(Denn wir geh’n nie mehr weg!)

Ich war 14, als ich merkte, sie verstehen mich nicht

Hör'n was ich sage, doch was ich seh, das sehen sie nicht

Wollte raus in die große, weite Ferne

Überholte meine Lehrer, nur ein Ton und meine Fährte

Ich war nur so ein Stück davor umzudrehen

Suchte ein Grund zu gehen, das wurd' unser Leben

Lang gesucht, heute weiß ich, dass es Ängste waren

Trennte mich von denen, die angeblich die Engsten waren!

Nur ein paar Jungs sind mit mir unten, ihr wart weg, als ich da stand mit 100

Mille Schulden

Wollt' mein Traum leben, nicht fronten, aber heute ist alles gut

Denn ich fühl' mich wie aufstehen und zurückkommen!

Nein, ich fühl' mich wie rausgehen und das Glück wollen!

Nein, ich fühl' mich wie draufgehen für ein Stück Hoffnung!

Rede, wenn du warst, wo wir stehen

Denn heute ist mein Bruder auf der 10 — Solang es schlägt!

Ich will raus mit dir!

Weit weg, nur ein Traum und wir!

Die Nacht geht wenn der Morgen kommt!

Seh' die Fackel brenn’n am Horizont!

(Denn wir geh’n nie mehr weg!)

Ich hab mein Herz bei dir, Schmerz bei dir

Wie gut wenn sie wär'n wie wir

Die Nacht geht, wenn der Morgen kommt!

Seh' die Fackel brenn’n am Horizont!

(Denn wir geh’n nie mehr weg!)

Перевод песни

Et je peux encore voir comment le film est rayé

Comme au ralenti, tu perds nos photos à une vitesse vertigineuse

Et avec les photos d'amour, avec les photos ce que nous étions

Nous sommes restés des enfants !

Tu étais la paix quand j'étais en guerre

Sentez le café et écoutez tranquillement la musique que vous aimez

Je le prends comme un homme, je te vois pleurer sur le canapé

Après rire quand tu danses !

La première goutte de pluie tombe en automne, seul mon club que j'aime

J'ai traversé la moitié du monde pour lui

Cet accroche-regard de la scène, lumière, éclat et gloire, parce que rien d'autre n'avait d'importance !

Tu penses que c'est notre heure ?

Mais mon frère est dans le noir depuis plus d'un mois

Mais je sais qu'il revient.

Je ne connais personne qui se bat comme lui

Personne pour le foutre en l'air !

J'ai été une mauvaise compagnie, je suis resté une mauvaise compagnie

Je voulais sortir de cette merde, c'était notre amour

Et rien ne peut m'arrêter, mon homme, comment ai-je pu te laisser tomber, maintenant ?

J'ai dormi sur ton canapé pendant un an !

Traversé tout le pays, effrayé les autres

L'un dort, l'autre roule, un chemin séparé, un cœur différent

Mangé à ta table, celui qui m'a protégé

Puis quand mon ex est parti et que j'étais seul et brisé

Frère, je suis là pour toi !

Nous sommes là pour vous!

Peux-tu me voir pleurer alors tu sais à quel point c'est dur

(Savez-vous à quel point c'est difficile.)

Je veux sortir avec toi !

Loin, juste un rêve et nous !

La nuit s'en va quand vient le matin !

Voyez la torche brûler à l'horizon !

(Parce qu'on ne part jamais !)

J'ai mon coeur avec toi, la douleur avec toi

Comme c'est bon s'ils étaient comme nous

La nuit s'en va quand vient le matin !

Voyez la torche brûler à l'horizon !

(Parce qu'on ne part jamais !)

J'avais 14 ans quand j'ai réalisé qu'ils ne me comprenaient pas

Écoutez ce que je dis, mais ce que je vois, ils ne le voient pas

Je voulais partir loin

Passé mes professeurs, juste un son et mon parfum

J'étais juste un peu loin de faire demi-tour

Cherchant une raison d'y aller, c'est devenu notre vie

Longtemps cherché, aujourd'hui je sais que c'était des peurs

M'a séparé de ceux qui étaient censés être les plus proches !

Juste quelques gars en bas avec moi, vous étiez partis quand je me tenais là à 100

millions de dettes

Je voulais vivre mon rêve, pas des façades, mais aujourd'hui tout va bien

Parce que j'ai envie de me lever et de revenir !

Non, j'ai envie de sortir et de vouloir le bonheur !

Non, j'ai envie de mourir pour un morceau d'espoir !

Parle si tu étais là où nous sommes

Parce qu'aujourd'hui mon frère est sur le 10 - tant que ça bat !

Je veux sortir avec toi !

Loin, juste un rêve et nous !

La nuit s'en va quand vient le matin !

Voyez la torche brûler à l'horizon !

(Parce qu'on ne part jamais !)

J'ai mon coeur avec toi, la douleur avec toi

Comme c'est bon s'ils étaient comme nous

La nuit s'en va quand vient le matin !

Voyez la torche brûler à l'horizon !

(Parce qu'on ne part jamais !)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes