
Voici les paroles de la chanson : Dans Et , artiste : Velet Avec traduction
Texte original avec traduction
Velet
Hadi yolunu yap bebeğim bana bir bak
Benimle dans edip çekip onu de ki tamam
Geceyi sabaha kat elini bana bula
Başımda kara duman dağılır ama inan
Her güne senle uyanmak
Sabah öylece boşta takılmak
Gül yüzüne cennetimi sığdırıyor
Baldan şaraptan ırmaklar gibisin
O dinmeyen yangınlar
Hani bitmeyen alkışlar
Hani gözlerin de beni hapsedenler
Hiç birine de düşmem olmaz
Seni buldum artık kalmaz
Gözüm arkalarda valla
Beni anlıyorsan eğer
Hadi dans et öyle durma
Kaçamam ki senden asla
Bana dans et öyle durma
Gece çöktü kalbe valla
Hadi dans et öyle durma
Hani nerde hızlı pozlar?
Yalan oldu sanki dostlar
Beni benden alma sonra
O zaman dans edemem burda
Ters koşarım o sokaklarda can
Kalbini aralayıp gel de tamam
Dans pisti yok hepsini yaktık inan
Sen başka bir dünya bense araf
Bebeğim beni durdurma sana çıkan her yolu buldum bak
Kelimelerim elime dolanıp uzarsa bil niyetim özlemi durdurmak
Sözlerin aklımı akldıkça bendeki ben bile yandıkça
Umduğum her güne ol yandaş sunduğun sevgini yıpratmam
Bekledim bekledim oldukça dur dedim durma diyor dünya
Yükseğe zıpladık oldukça o zaman dans edelim burda
Kaçamam ki senden asla
Bana dans et öyle durma
Gece çöktü kalbe valla
Hadi dans et öyle durma
Hani nerde hızlı pozlar?
Yalan oldu sanki dostlar
Beni benden alma sonra
O zaman dans edemem burda
Döküldü yıldızlar benim üzerime
Delirdi ahmaklar
Bana benzemez hiç biri olmaz can
Yenilemem ben öylece durmam bak
Kalbime soyundu bitcheslar
Ama güvenimi kazanmamış onlar
Korkum yok hiç kılıçlar kınında
Ben dağ gibi durunca yalnızlar
Kancıklar, yancıklar
Dostlar dursun omzumda
Yanlışlar yapmışlar
Boşlar düşsün boynumdan
Hepsi bela, dursunlar
Gökte ki seyrediyor valla
Yok yere kaybolamam dünya
O zaman dans edemem burda
Allez fais ton chemin bébé regarde moi
Danse avec moi et sors-le et dis que ça va
Transforme la nuit en matin, trouve ta main sur moi
La fumée noire se disperse dans ma tête mais crois-moi
se réveiller avec toi tous les jours
juste traîner le matin
Le sourire correspond à mon paradis dans ton visage
Vous êtes comme des rivières de miel et de vin
Ces feux incessants
Les applaudissements sans fin
Tu connais ceux qui m'emprisonnent dans tes yeux
Je ne tomberais amoureux de personne
je ne t'ai plus trouvé
j'ai les yeux derrière
si vous me comprenez
Allez danse ne t'arrête pas
Je ne peux jamais t'échapper
danse pour moi ne t'arrête pas
La nuit est tombée sur le coeur
Allez danse ne t'arrête pas
Où sont les poses rapides ?
C'est comme un mensonge, mes amis
ne me prends pas après
Alors je ne peux pas danser ici
Je cours à reculons dans ces rues
Ouvre ton coeur et viens, d'accord
Il n'y a pas de piste de danse, nous les avons tous brûlés, crois-moi
Tu es un autre monde et je suis le purgatoire.
Bébé ne m'arrête pas, j'ai trouvé tous les moyens de te regarder
Si mes mots deviennent trop longs, mon intention est d'arrêter le désir
Alors que tes mots m'ont époustouflé, alors même que je brûlais
Deviens chaque jour j'espère, je n'userai pas l'amour que tu offres
J'ai attendu, j'ai attendu, tant que j'ai dit stop, le monde dit ne t'arrête pas
Tant que nous sautons haut alors dansons ici
Je ne peux jamais t'échapper
danse pour moi ne t'arrête pas
La nuit est tombée sur le coeur
Allez danse ne t'arrête pas
Où sont les poses rapides ?
C'est comme un mensonge, mes amis
ne me prends pas après
Alors je ne peux pas danser ici
Les étoiles sont tombées sur moi
Des idiots fous
Il n'y a personne comme moi, mon cher
Je ne renouvellerai pas, je ne resterai pas là à regarder
Les chiennes ont dépouillé mon coeur
Mais ils n'ont pas gagné ma confiance
Je n'ai pas peur, épées au fourreau
Seul quand je me tiens comme une montagne
chiennes, acolytes
Laisse mes amis rester sur mon épaule
Ils ont fait des erreurs
Laisse les vides tomber de mon cou
Tous les ennuis, laissez-les s'arrêter
Celui dans le ciel regarde
Je ne peux pas me perdre dans le monde
Alors je ne peux pas danser ici
Velet • 2018
Velet • 2020
Veysel Mutlu, Velet • 2020
Velet • 2021
Velet • 2020
Velet, Decrat • 2019
Velet • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes