
Voici les paroles de la chanson : Altrove , artiste : Venerus Avec traduction
Texte original avec traduction
Venerus
Finisco un altro giro
Mentre le strade sono vuote
Io ritornerò, ma perdendomi di nuovo
Tornare a casa sembra facile per chiunque
Ma ad ogni incrocio mi soffermo un po' di troppo
Perché poi tu
Perché poi tu
Potresti essere ovunque
E forse mi va, sai
Di perdermi di nuovo
Sai, è un anno che ci provo
Ma ogni notte diventa un giorno
È sola andata, senza ritorno
Basta distrarsi un secondo
Ogni volta che ti ho vista da lontano
Ho perso un’altra vita come se io fossi un gatto
Nulla mi è rimasto in tasca, ho dato tutto
Sono poco lucido
E riconto i soldi per un altro grammo
E non è come dormire
Steso ad occhi chiusi sopra il letto
Quante volte mi rigiro
E mille sogni infestano il soffitto
Sento troppo forte il mio respiro
Sfondo mille volte questo petto
Mi piove ancora dentro
Anche se fuori ha smesso
E sento forte l’eco di un palazzo sfitto
Perché poi tu
Perché poi tu
Potresti essere ovunque
E forse mi va, sai
Di perdermi di nuovo
Sai, è un anno che ci provo
Ma ogni notte diventa un giorno
È sola andata, senza ritorno
Basta distrarsi un secondo
Tu
Perché poi tu
Potresti essere ovunque
Forse mi va, sai
Di perdermi di nuovo
Sai, è un anno che ci provo
Ma ogni notte diventa giorno
È sola andata, senza ritorno
Basta distrarsi un secondo
je termine un autre tour
Alors que les rues sont vides
Je reviendrai, mais je me perds encore
Rentrer à la maison semble facile pour tout le monde
Mais à chaque carrefour, je m'assieds un peu trop
Pourquoi alors vous
Pourquoi alors vous
Tu pourrais être n'importe où
Et peut-être que je pourrais, tu sais
Pour se perdre à nouveau
Tu sais, j'essaie depuis un an
Mais chaque nuit devient un jour
C'est un chemin, pas de retour
Laissez-vous distraire une seconde
Chaque fois que je t'ai vu de loin
J'ai perdu une autre vie comme si j'étais un chat
Rien n'est resté dans ma poche, j'ai tout donné
je ne suis pas très lucide
Et je recompte l'argent pour un autre gramme
Et ce n'est pas comme dormir
Allongé les yeux fermés sur le lit
Combien de fois dois-je faire demi-tour
Et mille rêves hantent le plafond
Je sens ma respiration trop difficile
Je casse ce coffre un millier de fois
Il pleut toujours en moi
Même s'il s'est arrêté à l'extérieur
Et j'entends fortement l'écho d'un bâtiment vacant
Pourquoi alors vous
Pourquoi alors vous
Tu pourrais être n'importe où
Et peut-être que je pourrais, tu sais
Pour se perdre à nouveau
Tu sais, j'essaie depuis un an
Mais chaque nuit devient un jour
C'est un chemin, pas de retour
Laissez-vous distraire une seconde
Toi
Pourquoi alors vous
Tu pourrais être n'importe où
Peut-être que j'en ai envie, tu sais
Pour se perdre à nouveau
Tu sais, j'essaie depuis un an
Mais chaque nuit devient le jour
C'est un chemin, pas de retour
Laissez-vous distraire une seconde
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes