The Wanderer's Note - Vexillum
С переводом

The Wanderer's Note - Vexillum

Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
349560

Voici les paroles de la chanson : The Wanderer's Note , artiste : Vexillum Avec traduction

Paroles : The Wanderer's Note "

Texte original avec traduction

The Wanderer's Note

Vexillum

Оригинальный текст

After the storm — WE STAND

Sailing again, discovering new lands…

WE FOLLOW THE WIND

Your eyes can be fooled, and lose every rules…

Under the sun — WE RUN!

Leaving each place, our own trace…

We tell our thoughts, we tell what we meet,

WE TELL ALL THE PEOPLE, THE FEARS,

THE NEEDS…

October 29, a shipwreck slows down the pace

The journey’s end was painted on our scared faces

In the trouble, in the danger, we start to remember

What we earn, what we give, what we still believe

One page for an old man’s folk story

One page for a woman’s deep eyes

Even for a pain, even for a lie

A blank page you will find…

Carry on, feel the road

Where the journey ends again we don’t know!

Once again, cross the edge

We keep alive what we live with this line!

And you cannot write until you have lived

How many words will fill this page?

Maybe a tale, maybe a rhyme

MAYBE A LOVE YOU CANNOT REQUITE!

A lesson you give, and the thousand received!

WE WANT REMEMBER ALL!

December 27, the first time we sail together

We don’t know where is the way

But the quest for us, now, is the same

We leave the home, we leave affections

To take our own direction

We want it all, we keep on fighting

No disguise no compromise!

Перевод песни

Après la tempête — NOUS RESTONS

Naviguer à nouveau, découvrir de nouvelles terres…

NOUS SUIVONS LE VENT

Vos yeux peuvent être dupés et perdre toutes les règles…

Sous le soleil - NOUS COURONS !

Laissant chaque lieu, notre propre trace…

Nous racontons nos pensées, nous racontons ce que nous rencontrons,

NOUS DIT À TOUS LES GENS, LES PEURS,

LES BESOINS…

Le 29 octobre, un naufrage ralentit le rythme

La fin du voyage était peinte sur nos visages effrayés

Dans les ennuis, dans le danger, nous commençons à nous souvenir

Ce que nous gagnons, ce que nous donnons, ce en quoi nous croyons encore

Une page pour l'histoire folklorique d'un vieil homme

Une page pour les yeux profonds d'une femme

Même pour une douleur, même pour un mensonge

Une page vierge que vous trouverez…

Continuez, sentez la route

Où le voyage se termine à nouveau, nous ne savons pas !

Encore une fois, franchissez le bord

Nous gardons vivant ce que nous vivons avec cette ligne !

Et tu ne peux pas écrire tant que tu n'as pas vécu

Combien de mots rempliront cette page ?

Peut-être un conte, peut-être une rime

PEUT-ÊTRE UN AMOUR QUE VOUS NE POUVEZ PAS REQUITER !

Une leçon que vous donnez, et les mille reçues !

NOUS VOULONS N'OUBLIEZ PAS TOUT !

27 décembre, la première fois que nous naviguons ensemble

Nous ne savons pas où est le chemin

Mais la quête pour nous, maintenant, est la même

Nous quittons la maison, nous quittons les affections

Prendre notre propre direction

Nous voulons tout, nous continuons à nous battre

Pas de déguisement pas de compromis !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes