Voici les paroles de la chanson : Дорога железная , artiste : ВИА Пламя Avec traduction
Texte original avec traduction
ВИА Пламя
М. Пляцковский
В. Шаинский
Дорога таёжная,
Байкало-Амурская —
Не очень широкая,
Но вcё же — не узкая.
(Дорога таёжная,
Байкало-Амурская —
Упругими рельсами
Гремящая музыка.)
Дорога железная,
Как ниточка, тянется…
А то, что построено
Всё людям останется.
Мы в землю морозную
Вгрызались лопатами
И грелись от холода
Кострами лохматыми.
(Мы сами придумали
Посёлкам названия.
На крышах брезентовых
Мороз их названивал.)
Дорога железная,
Как ниточка, тянется.
Кто слабый — не выдержит,
Кто сильный — останется.
Над сопками рыжими
Туманы качаются,
Тайги одиночества
За нами кончается.
Дорога железная,
Как ниточка, тянется.
А сердце горячее
Горячим останется.
M. Plyatskovsky
V. Shainsky
route de la taïga,
Baïkal-Amour -
Pas très large
Mais toujours - pas étroit.
(route de la taïga,
Baïkal-Amour -
Rails élastiques
musique du tonnerre.)
chemin de fer,
Comme un fil qui s'étire...
Et ce qui est construit
Tout restera pour le peuple.
Nous sommes dans la terre glaciale
Enterré à la pelle
Et se sont réchauffés du froid
Feux hirsutes.
(Nous avons nous-mêmes inventé
Noms de villages.
Sur les toits en toile
Frost les a appelés.)
chemin de fer,
Comme un fil, il s'étire.
Qui est faible - ne résistera pas,
Qui est fort restera.
Au-dessus des collines rouges
Les brumes roulent
Taïga de la solitude
Cela se termine avec nous.
chemin de fer,
Comme un fil, il s'étire.
Et le coeur est chaud
Restez au chaud.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes