Ночь - ВИА «Волга-Волга»
С переводом

Ночь - ВИА «Волга-Волга»

  • Альбом: ... и даже любовь

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: russe
  • Durée: 3:19

Voici les paroles de la chanson : Ночь , artiste : ВИА «Волга-Волга» Avec traduction

Paroles : Ночь "

Texte original avec traduction

Ночь

ВИА «Волга-Волга»

Оригинальный текст

Этот день со мной на пару, был повержен и молчит,

Белый снег метет все даром и по крышам не стучит,

Только стук дверей подъездных, да колес по мостовой,

Только маленькая стрелка под большой стрелой.

В эту ночь мы с тобой, никуда не спешим,

Или просто от всех убегаем,

По трамвайным путям, по пустым площадям,

В эту ночь мы с тобою растаем.

Переулки, перекрестки, город с нами за одно,

Постовой нас не тревожит, крепко спит давным-давно,

Нам уже едва помогут: 01, 02, 03,

Это маленькая тайна, никому не говори.

В эту ночь мы с тобой, никуда не спешим,

Или просто от всех убегаем,

По трамвайным путям, по пустым площадям,

В эту ночь мы с тобою растаем.

Перевод песни

Ce jour est avec moi pour un couple, a été vaincu et silencieux,

La neige blanche balaie tout pour rien et ne frappe pas sur les toits,

Seul le coup des portes d'entrée, et les roues sur le trottoir,

Juste une petite flèche sous une grosse flèche.

Cette nuit nous sommes avec toi, nous ne sommes pas pressés,

Ou nous fuyons tout le monde,

Sur les voies du tram, sur les places vides,

Cette nuit nous fondrons avec vous.

Ruelles, carrefours, la ville ne fait qu'un avec nous,

Le gardien ne nous dérange pas, il dort profondément depuis longtemps,

Ils ne nous aideront guère : 01, 02, 03,

C'est un petit secret, ne le dites à personne.

Cette nuit nous sommes avec toi, nous ne sommes pas pressés,

Ou nous fuyons tout le monde,

Sur les voies du tram, sur les places vides,

Cette nuit nous fondrons avec vous.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes