Voici les paroles de la chanson : Rot ist die Liebe , artiste : Vicky Leandros Avec traduction
Texte original avec traduction
Vicky Leandros
Rot ist die Liebe, rot wie das Feuer, ohne sie wär es so kalt.
Blau ist die Treue, treu sein heißt warten, doch zuviel Warten macht alt.
Er geht und sagt doch nicht einmal, wann er zurückkommen wird,
Meint wohl, ich bleib schön brav zuhaus, wenn er sich da nur nicht irrt.
Lalalala…
Ja, ein Mann, der ist frei, doch ein Mädchen ist treu, so hat Großmutter immer
erzählt.
Nun denkt er sich bestimmt, daßdas heut´noch so sei, meine Güte,
das hätte mir grad noch gefehlt.
Rot ist die Liebe, rot wie das Feuer, mancher schon kam darin um.
Blau ist die Treue, treu sein heißt warten, doch zuviel Warten macht dumm.
Er ist ein bunter Schmetterling, flattert mal her und mal hin,
Woher weißer denn so genau, ob ich nicht auch einer bin?
Lalala…
Er ist ein bunter Schmetterling, flattert mal her und mal hin,
Woher weißer denn so genau, ob ich nicht auch einer bin?
L'amour est rouge, rouge comme le feu, sans lui il serait si froid.
Le bleu c'est la loyauté, être fidèle c'est attendre, mais trop d'attente te vieillit.
Il part et ne dit même pas quand il reviendra
Il pense que je vais rester à la maison, tant qu'il ne se trompe pas.
Lalalala…
Oui, un homme est libre, mais une fille est fidèle, comme grand-mère le fait toujours
Raconté.
Maintenant, il pense probablement que c'est encore comme ça aujourd'hui, mon Dieu,
J'aurais raté ça.
Le rouge est l'amour, le rouge comme le feu, beaucoup y sont morts.
Le bleu c'est la loyauté, être fidèle c'est attendre, mais trop attendre rend stupide.
C'est un papillon coloré, flottant ici et là,
Comment savoir si précisément si je n'en suis pas un moi aussi ?
Lalala…
C'est un papillon coloré, flottant ici et là,
Comment savoir si précisément si je n'en suis pas un moi aussi ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes