Voici les paroles de la chanson : La Edad de la Mujer , artiste : Victor Jara, Carlos Fonseca, Fundación Víctor Jara Avec traduction
Texte original avec traduction
Victor Jara, Carlos Fonseca, Fundación Víctor Jara
La mujer que a los veinte está soltera
Es porque se ha caído de la azotea
La mujer que a los treinta no tiene novio
Es porque le ha puesto llave al escritorio
(Esta tona' me la enseñó una tía mía
Que me decía: «la esperanza
Es lo ultimo que se pierde»…
Y murió soltera fíjense.)
La mujer que a los cuarenta no se ha casao
Es porque tiene el cuarto desalojao
La mujer que a los cincuenta quiere estar sola
Es que se le ha enfriado la cacerola
La femme célibataire à vingt ans
C'est parce qu'il est tombé du toit
La femme qui à trente ans n'a pas de petit ami
C'est parce qu'il a verrouillé le bureau
(Cette tona m'a été enseignée par une de mes tantes
Qui m'a dit : "j'espère
C'est la dernière chose à perdre"...
Et elle est morte célibataire, remarquez.)
La femme qui à quarante ans ne s'est pas mariée
C'est parce qu'il a la quatrième expulsion
La femme qui à cinquante ans veut être seule
C'est que la casserole a refroidi
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes