Voici les paroles de la chanson : Norwegian Wood , artiste : Victor Wooten Avec traduction
Texte original avec traduction
Victor Wooten
I once had a girl, or should I say, she once had me…
She showed me her room, isn’t it good, norwegian wood?
She asked me to stay and she told me to sit anywhere
So I looked around and I noticed there wasn’t a chair
I sat on a rug, drinking her wine, biting my time
We talked until two and then she said, «It's time for bed»
She told me she worked in the morning and started to laugh
I told her I didn’t and crawled off to sleep in the bath
And when I awoke, I was alone, this bird had flown
So I lit a fire, isn’t it good, norwegian wood
J'ai eu une fille, ou devrais-je dire, elle m'a eu une fois…
Elle m'a montré sa chambre, n'est-ce pas bien, du bois norvégien ?
Elle m'a demandé de rester et elle m'a dit de m'asseoir n'importe où
Alors j'ai regardé autour de moi et j'ai remarqué qu'il n'y avait pas de chaise
Je me suis assis sur un tapis, buvant son vin, mordant mon temps
Nous avons parlé jusqu'à deux heures, puis elle a dit : "C'est l'heure d'aller au lit"
Elle m'a dit qu'elle travaillait le matin et a commencé à rire
Je lui ai dit que non et j'ai rampé pour dormir dans le bain
Et quand je me suis réveillé, j'étais seul, cet oiseau avait volé
Alors j'ai allumé un feu, n'est-ce pas bon, du bois norvégien
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes