Voici les paroles de la chanson : So Sick , artiste : Vigiland, Sud, The High Avec traduction
Texte original avec traduction
Vigiland, Sud, The High
Gotta change my answering machine, now that I’m alone
'Cause right now it says that we can’t come to the phone
And I know it makes no sense 'cause you walked out the door
But it’s the only way I hear your voice anymore
It’s ridiculous, it’s been months and for some reason, I just
Can’t get over us, and I’m stronger than this
Enough is enough, no more walkin' round with my head down
I’m so over bein' blue, cryin' over you
And I’m so sick of love songs, so tired of tears
So done with wishin' you were still here
Said, I’m so sick of love songs, so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
And I’m so sick of love songs
So done with wishin'
Said, I’m so sick of love songs
So why can’t I turn off the radio?
Gotta fix that calendar I have that’s marked July fifteenth
Because since there’s no more you, there’s no more anniversary
I’m so fed up with the thoughts of you and your memory
And how every song reminds me of what used to be
It’s ridiculous, it’s been months and for some reason, I just
Can’t get over us, and I’m stronger than this
Enough is enough, no more walkin' round with my head down
I’m so over bein' blue, cryin' over you
And I’m so sick of love songs, so tired of tears
So done with wishin' you were still here
Said, I’m so sick of love songs, so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
And I’m so sick of love songs
So done with wishin'
Said, I’m so sick of love songs
So why can’t I turn off the radio?
And I’m so sick of love songs, so tired of tears
So done with wishin' you were still here
Said, I’m so sick of love songs, so sad and slow
So why can’t I turn off the radio?
Je dois changer mon répondeur, maintenant que je suis seul
Parce qu'en ce moment ça dit qu'on ne peut pas venir au téléphone
Et je sais que ça n'a aucun sens parce que tu as franchi la porte
Mais c'est la seule façon dont j'entends plus ta voix
C'est ridicule, ça fait des mois et pour une raison quelconque, je juste
Je ne peux pas nous oublier, et je suis plus fort que ça
Assez, c'est assez, plus besoin de marcher la tête baissée
Je suis tellement trop triste, je pleure pour toi
Et j'en ai tellement marre des chansons d'amour, tellement fatigué des larmes
Donc fini de souhaiter que tu sois toujours là
J'ai dit, j'en ai tellement marre des chansons d'amour, si tristes et lentes
Alors pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?
Et j'en ai tellement marre des chansons d'amour
Donc fini de souhaiter
J'ai dit, j'en ai tellement marre des chansons d'amour
Alors pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?
Je dois réparer ce calendrier que j'ai marqué le 15 juillet
Parce que depuis qu'il n'y a plus de toi, il n'y a plus d'anniversaire
J'en ai tellement marre des pensées de toi et de ta mémoire
Et comment chaque chanson me rappelle ce qu'était
C'est ridicule, ça fait des mois et pour une raison quelconque, je juste
Je ne peux pas nous oublier, et je suis plus fort que ça
Assez, c'est assez, plus besoin de marcher la tête baissée
Je suis tellement trop triste, je pleure pour toi
Et j'en ai tellement marre des chansons d'amour, tellement fatigué des larmes
Donc fini de souhaiter que tu sois toujours là
J'ai dit, j'en ai tellement marre des chansons d'amour, si tristes et lentes
Alors pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?
Et j'en ai tellement marre des chansons d'amour
Donc fini de souhaiter
J'ai dit, j'en ai tellement marre des chansons d'amour
Alors pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?
Et j'en ai tellement marre des chansons d'amour, tellement fatigué des larmes
Donc fini de souhaiter que tu sois toujours là
J'ai dit, j'en ai tellement marre des chansons d'amour, si tristes et lentes
Alors pourquoi ne puis-je pas éteindre la radio ?
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes