Сибирь - Вика Цыганова
С переводом

Сибирь - Вика Цыганова

  • Альбом: Это Родина моя

  • Langue: russe
  • Durée: 4:17

Voici les paroles de la chanson : Сибирь , artiste : Вика Цыганова Avec traduction

Paroles : Сибирь "

Texte original avec traduction

Сибирь

Вика Цыганова

Оригинальный текст

Там, где ангел лежит на земле —

Вдаль, тайга разлилась во всю ширь.

Там, там, в рассветом огне и закатной золе —

Все свои тайны скрывает Сибирь.

Здесь сердцем слышится ложь всей Земли.

Колокольно-кандальные песни любви.

Золотые разломы, и смещение рек.

Здесь вокруг чудеса и другой Человек.

Припев:

Это Сибирь, золотая Сибирь, —

Бесприютная даль, и бескрайняя ширь!

Это поле — любовь, запредельная Русь.

Это Сибирь — моя радость, моя радость и грусть.

Посреди буреломов с душою больной,

Опьяненный любовью и болью земной.

По тайге отрезвись и свой путь выбирай, —

Здесь врата открываются в Ад или Рай.

Припев:

Это Сибирь, золотая Сибирь, —

Бесприютная даль, и бескрайняя ширь!

Это поле — любовь, запредельная Русь.

Это Сибирь — моя радость, моя радость и грусть.

Там, где время летит не спеша, не считая версту за верстой —

Упивается волей душа, наслаждаясь безумной красой.

Это Сибирь — это наша Сибирь,

Это — Русская даль, это — Русская ширь.

Золотая Сибирь, запредельная Русь!

Это Сибирь — моя радость, моя радость и грусть.

Это Сибирь — моя радость, моя радость и грусть.

Это Сибирь — моя радость, моя радость.

Перевод песни

Où un ange repose sur terre -

Au loin, la taïga s'est étendue dans toute son étendue.

Là, là, dans le feu de l'aube et les cendres du coucher du soleil -

La Sibérie cache tous ses secrets.

Ici, le cœur entend les mensonges de toute la Terre.

Chansons d'amour enchaînées.

Des failles dorées et des rivières mouvantes.

Il y a des miracles et un autre homme par ici.

Refrain:

C'est la Sibérie, la Sibérie dorée,

Distance sans abri et étendue sans limites !

Ce champ est l'amour, la Russie transcendante.

C'est la Sibérie - ma joie, ma joie et ma tristesse.

Au milieu des brise-vent avec une âme malade,

Ivre d'amour et de douleur terrestre.

Dessoûlez dans la taïga et choisissez votre chemin, -

Ici s'ouvrent les portes de l'Enfer ou du Paradis.

Refrain:

C'est la Sibérie, la Sibérie dorée,

Distance sans abri et étendue sans limites !

Ce champ est l'amour, la Russie transcendante.

C'est la Sibérie - ma joie, ma joie et ma tristesse.

Où le temps passe lentement, sans compter kilomètre après kilomètre -

Se délecte de la volonté de l'âme, appréciant la beauté folle.

C'est la Sibérie - c'est notre Sibérie,

C'est la distance russe, c'est l'étendue russe.

Sibérie dorée, Russie transcendante !

C'est la Sibérie - ma joie, ma joie et ma tristesse.

C'est la Sibérie - ma joie, ma joie et ma tristesse.

C'est la Sibérie - ma joie, ma joie.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes