Совдепия - Вика Цыганова
С переводом

Совдепия - Вика Цыганова

  • Альбом: С любовью к России

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: russe
  • Durée: 3:21

Voici les paroles de la chanson : Совдепия , artiste : Вика Цыганова Avec traduction

Paroles : Совдепия "

Texte original avec traduction

Совдепия

Вика Цыганова

Оригинальный текст

Разметнулась на пол света,

Затерялась в дымке где-то,

Эх, Совдепия моя,

Необъятные края.

Подавайте мне карету,

Весь Совок на ней объеду,

Посмотрю, чем жив народ,

Что он есть и что он пьет.

Припев:

Поля широкие, моря бескрайние,

Леса дремучие, дороги дальние.

И хоть убей меня, я не пойму тебя,

Как ты жива еще, моя Совдепия.

Поля широкие, моря бескрайние,

Леса дремучие, дороги дальние.

И хоть убей меня, я не пойму тебя,

Как ты жива еще, моя Совдепия.

Ветер кланяется в ноги,

Эх, российские дороги,

За окошком дождь и грязь,

Каждый третий царь и князь.

Нет ни веры, ни закона,

Реки льются самогона,

Эх, Совдепия моя,

Необъятные края.

Припев:

Поля широкие, моря бескрайние,

Леса дремучие, дороги дальние.

И хоть убей меня, я не пойму тебя,

Как ты жива еще, моя Совдепия.

Поля широкие, моря бескрайние,

Леса дремучие, дороги дальние.

И хоть убей меня, я не пойму тебя,

Как ты жива еще, моя Совдепия.

Кучер мой, поедем тише,

Здесь прекрасней, чем в Париже.

Красота, едрена вошь,

От нее с ума сойдешь.

Эх, народ у нас хороший,

Ничего что с наглой рожей.

Долго терпит, долго ждет,

А потом башку сорвет.

Припев:

Поля широкие, моря бескрайние,

Леса дремучие, дороги дальние.

И хоть убей меня, я не пойму тебя,

Как ты жива еще, моя Совдепия.

Поля широкие, моря бескрайние,

Леса дремучие, дороги дальние.

И хоть убей меня, я не пойму тебя,

Как ты жива еще, моя Совдепия.

Перевод песни

Dispersés sur le sol du monde,

Perdu dans la brume quelque part

Eh, mon Soviet des députés,

Bords incommensurables.

Donnez-moi une voiture

Je monterai tout le Scoop dessus,

Je verrai comment les gens vivent

Que mange-t-il et que boit-il.

Refrain:

Les champs sont vastes, les mers sont infinies,

Les forêts sont denses, les routes sont longues.

Et même me tuer, je ne te comprendrai pas,

Comment es-tu encore en vie, ma Sovdepiya.

Les champs sont vastes, les mers sont infinies,

Les forêts sont denses, les routes sont longues.

Et même me tuer, je ne te comprendrai pas,

Comment es-tu encore en vie, ma Sovdepiya.

Le vent s'incline à ses pieds,

Oh, les routes russes,

Derrière la fenêtre, la pluie et la boue,

Chaque troisième roi et prince.

Il n'y a pas de foi, pas de loi,

Les rivières coulent au clair de lune

Eh, mon Soviet des députés,

Bords incommensurables.

Refrain:

Les champs sont vastes, les mers sont infinies,

Les forêts sont denses, les routes sont longues.

Et même me tuer, je ne te comprendrai pas,

Comment es-tu encore en vie, ma Sovdepiya.

Les champs sont vastes, les mers sont infinies,

Les forêts sont denses, les routes sont longues.

Et même me tuer, je ne te comprendrai pas,

Comment es-tu encore en vie, ma Sovdepiya.

Mon cocher, allons plus tranquillement,

C'est plus beau ici qu'à Paris.

Beauté, putain de pou,

Tu vas devenir fou avec elle.

Eh, nous avons de bonnes personnes,

Rien avec une tasse impudente.

Longue durée, longue attente

Et puis il se cassera la tête.

Refrain:

Les champs sont vastes, les mers sont infinies,

Les forêts sont denses, les routes sont longues.

Et même me tuer, je ne te comprendrai pas,

Comment es-tu encore en vie, ma Sovdepiya.

Les champs sont vastes, les mers sont infinies,

Les forêts sont denses, les routes sont longues.

Et même me tuer, je ne te comprendrai pas,

Comment es-tu encore en vie, ma Sovdepiya.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes