Home - Villagers
С переводом

Home - Villagers

Альбом
Becoming A Jackal
Год
2010
Язык
`Anglais`
Длительность
281590

Voici les paroles de la chanson : Home , artiste : Villagers Avec traduction

Paroles : Home "

Texte original avec traduction

Home

Villagers

Оригинальный текст

The night’s synthetic half-light

Rolls over your steering wheel

I’m closing my eyes just for a while

(Can you call me when we’re almost halfway)

The house — the first thing I see

Filled up with a family

Surrounded by city and by sea

(Can you call me when we’re almost halfway)

Will you wake me when we’re almost halfway

I don’t wanna take this trip alone

A saint is chasing a snake

For everybody’s sake

And so they go burning cars

(Can you call me when we’re almost halfway)

The mother prepares the weapon

Before handing it to son

Who watches as daddy runs

(Can you call me when we’re almost halfway)

Will you wake me when we’re almost halfway

I don’t wanna take this trip alone

Cause I’d never reach my home

The flames wander through the city

And set fire to the sea

Then out of the blaze appears a face

(Can you call me when we’re almost halfway)

A girl with a look in her eyes

As if to say, «I despise

Such poisonous family ties»

(Can you call me when we’re almost halfway)

But a poison as sweet as nectar

Could never forget or neglect her

It carries her home and closes her eyes

(Can you call me when we’re almost halfway)

So she goes back under

Swallows the water

Fixes her face like a good little daughter

And follows her family

Who follow a saint and a snake

(Can you call me when we’re almost halfway)

Will you wake me when we’re almost halfway

I don’t wanna take this trip alone

Cause I’d never reach my home

No I’d never reach my home

No I’d never reach my home

Home

(Can you call me when we’re almost halfway)

(Wake me when we’re almost halfway)

(Can you call me when we’re almost halfway)

(Wake me when we’re almost halfway)

(Can you call me when we’re almost halfway)

(Wake me when we’re almost halfway)

(Can you call me when we’re almost halfway)

(Wake me when we’re almost halfway)

Перевод песни

La pénombre synthétique de la nuit

Roule sur ton volant

Je ferme les yeux juste pour un moment

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

La maison : la première chose que je vois

Rempli d'une famille

Entouré par la ville et par la mer

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

Me réveilleras-tu quand nous serons presque à mi-chemin

Je ne veux pas faire ce voyage seul

Un saint poursuit un serpent

Pour le bien de tous

Et donc ils vont brûler des voitures

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

La mère prépare l'arme

Avant de le remettre à son fils

Qui regarde papa courir

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

Me réveilleras-tu quand nous serons presque à mi-chemin

Je ne veux pas faire ce voyage seul

Parce que je n'atteindrais jamais ma maison

Les flammes errent dans la ville

Et mettre le feu à la mer

Puis hors de l'incendie apparaît un visage

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

Une fille avec un regard dans les yeux

Comme pour dire : "Je méprise

Des liens familiaux si venimeux»

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

Mais un poison aussi doux que le nectar

Je ne pourrais jamais l'oublier ou la négliger

Il la ramène à la maison et lui ferme les yeux

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

Alors elle retourne sous

Avale l'eau

Fixe son visage comme une gentille petite fille

Et suit sa famille

Qui suivent un saint et un serpent

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

Me réveilleras-tu quand nous serons presque à mi-chemin

Je ne veux pas faire ce voyage seul

Parce que je n'atteindrais jamais ma maison

Non, je n'atteindrai jamais ma maison

Non, je n'atteindrai jamais ma maison

Domicile

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

(Réveillez-moi quand nous sommes presque à mi-chemin)

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

(Réveillez-moi quand nous sommes presque à mi-chemin)

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

(Réveillez-moi quand nous sommes presque à mi-chemin)

(Pouvez-vous m'appeler quand nous serons presque à mi-chemin)

(Réveillez-moi quand nous sommes presque à mi-chemin)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes