Voici les paroles de la chanson : Dall'altra parte della sera , artiste : Vinicio Capossela Avec traduction
Texte original avec traduction
Vinicio Capossela
Dall’altra parte della terra
Una luce trema nella sera
Lei gioca con l’anello al dito
Guarda lontano oltre nel vetro
La sedia dondola da sola
Fuori il rumore di un motore
Muore piano
Da questa parte della sera
Lui s’incammina oltre la strada
La notte prende il posto al giorno
Niente è restato ancora intorno
I muri parlano da soli
Non si rifa' la vita non più uguale
Ed io…
Non ho più avuto amore
Non ho più avuto amore
Vivo solo per te
Da qualche parte della sera
L’ombra si prende gia' le ore
Lui cade e lancia tra i binari
Una bottiglia in faccia al cielo
Il treno passa nel vapore
E non lascia dietro che parole.
Dall’altra parte della sera
Il fieno cresce sempre al sole
Nessuno più ricorda come
Andò la via di quell’errore
Il prete è sempre l’aviatore
Una bugia li tiene insieme
Dall’altra parte della terra
Una pioggia fine e una sirena
Entra dal tetto e lei da sola
Si stringe al petto un orso viola
Dorme e non c'è più dolore
I piccoli li guarda il cielo ora dire.
Non ho più avuto amore
Non ho più avuto amore
Vivo solo per te
Non ho più avuto amore
Non ho più avuto amore
Vivo solo per te
(Grazie a Gabriele per questo testo)
De l'autre côté de la terre
Une lumière scintille le soir
Elle joue avec la bague à son doigt
Regardez bien au-delà dans le verre
La chaise bascule toute seule
Le bruit d'un moteur à l'extérieur
Il meurt lentement
Cette partie de la soirée
Il marche sur la route
La nuit prend la place du jour
Rien n'est encore resté
Les murs parlent d'eux-mêmes
La vie n'est plus jamais la même
Et moi…
je n'ai plus eu d'amour
je n'ai plus eu d'amour
je ne vis que pour toi
Quelque part le soir
L'ombre prend déjà les heures
Il tombe et se jette entre les rails
Une bouteille face au ciel
Le train passe dans la vapeur
Et il ne laisse que des mots.
De l'autre côté de la soirée
Le foin pousse toujours au soleil
Personne ne se souvient comment
Le chemin de cette erreur est allé
Le prêtre est toujours l'aviateur
Un mensonge les maintient ensemble
De l'autre côté de la terre
Une pluie fine et une sirène
Entrez par le toit et elle seule
Un ours violet serre sa poitrine
Il dort et il n'y a plus de douleur
Les petits regardent le ciel maintenant disent.
je n'ai plus eu d'amour
je n'ai plus eu d'amour
je ne vis que pour toi
je n'ai plus eu d'amour
je n'ai plus eu d'amour
je ne vis que pour toi
(Merci à Gabriele pour ce texte)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes