Mørkredd - Vinni
С переводом

Mørkredd - Vinni

Год
2010
Язык
`norvégien`
Длительность
218210

Voici les paroles de la chanson : Mørkredd , artiste : Vinni Avec traduction

Paroles : Mørkredd "

Texte original avec traduction

Mørkredd

Vinni

Оригинальный текст

Sov så godt, min lille venn

Til solen stiger opp igjen

Og når du våkner opp til den

Er jeg igjen hoes deg

Det er som om noen har skrudd av lyset

Det svarte mørket brer seg over sinn og psyke

Og alle mine minner, de betyr no fint lite

Nå som alle disse sinnssyke innfall har blitt virkelige

Det kommer drømmer og tar meg

Her kommer søvnen, så jeg løper en annen vei

Et jævla stabeist, fetter’n til døden

Han vil ha meg til å svette, så jeg svarer’n med røde kinn

Står fort på døra og dem har med seg pøsen

Gamle kara sier «Hør 'a, kom deg ut av kuvøsen»

For det kan fort være over

Og tenk på alt som du går glipp av mens du sover

Er jeg den eneste som er?

Jeg dør i drømmene jeg har

høyere til noe å falle fra

Er jeg den eneste som er?

Jeg dør i drømmene jeg har

Jeg har et monster under senga mi som tapper meg for energi

Spenna renner ut fra mine hender til det brenner

Jeg kan’kke sove nå, så spøkelsene stemmer i

Det går mot nok en våkenatt i mørket så uendelig

Så nå venter vi til jorda som spinner

Skal snu seg rundt og nok en gang snu seg mot sola som skinner

Men det er nå vi begynner, og der står våre synder sammen

Bråket stilner er det godt med sovepiller

Før jeg forsvinner inn i ting jeg ikke ser, og

Tingene jeg finner gir meg lyst til å drikke mer

Sitter fast i shit som ganske sikker ikke skjer

Mens alle skikkelsene sitter der og ler

Her kommer natta, her er mørket

Langsomme skritt i en endeløs ørken

Så si til mamma jeg er’kke hjemme med det første

For kara han er sammen med er tørste

Så helt til solskinnet tørker

Svetten og noen bloddråper sammen i et mønster

Så si til sønnen min at fatter’n må fly

Og så ses vi der igjen ved daggry

Er jeg den enste som er?

Er jeg den eneste som er?

Перевод песни

Dors bien, mon petit ami

Jusqu'à ce que le soleil se lève à nouveau

Et quand tu te réveilles

Suis-je encore une houe

C'est comme si quelqu'un avait éteint la lumière

L'obscurité noire se répand sur l'esprit et la psyché

Et tous mes souvenirs, ils signifient maintenant très peu

Maintenant que tous ces caprices insensés sont devenus réels

Les rêves viennent et me prennent

Voici le sommeil, alors je cours d'une autre manière

Un putain de membre du personnel, cousin à mort

Il veut que je transpire, alors je réponds avec les joues rouges

Debout rapidement à la porte et ils ont le sac avec eux

Le vieux kara dit "Écoute, sors de l'incubateur"

Parce que ça peut bientôt être fini

Et pensez à tout ce qui vous manque pendant que vous dormez

Suis-je le seul à le faire ?

Je meurs dans les rêves que j'ai

plus haut à quelque chose de tomber

Suis-je le seul à le faire ?

Je meurs dans les rêves que j'ai

J'ai un monstre sous mon lit qui draine mon énergie

La tension se déverse de mes mains jusqu'à ce qu'elle brûle

Je ne peux pas dormir maintenant, alors les fantômes sont d'accord

Il se dirige vers une autre nuit éveillée dans l'obscurité si interminable

Alors maintenant, nous attendons la terre qui tourne

Devra faire demi-tour et encore une fois faire face au soleil brillant

Mais c'est maintenant que nous commençons, et là nos péchés se tiennent ensemble

Le bruit se calme, c'est bon avec des somnifères

Avant de disparaître dans des choses que je ne vois pas et

Les choses que je trouve me donnent envie de boire plus

Coincé dans la merde qui ne se produira sûrement pas

Pendant que tous les personnages sont assis et rient

Voici venir la nuit, voici venir l'obscurité

Des pas lents dans un désert sans fin

Alors dis à maman que je ne suis pas à la maison tout de suite

Parce que le kara avec qui il est a soif

Alors jusqu'à ce que le soleil sèche

La sueur et quelques gouttes de sang ensemble dans un motif

Alors dis à mon fils que mon oncle doit voler

Et puis nous vous reverrons là-bas à l'aube

Suis-je le seul à le faire ?

Suis-je le seul à le faire ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes