А за окном серый дождь - Винтаж
С переводом

А за окном серый дождь - Винтаж

  • Альбом: Криминальная любовь

  • Année de sortie: 2007
  • Langue: russe
  • Durée: 3:36

Voici les paroles de la chanson : А за окном серый дождь , artiste : Винтаж Avec traduction

Paroles : А за окном серый дождь "

Texte original avec traduction

А за окном серый дождь

Винтаж

Оригинальный текст

Холодный вечер у окна

Опять одна, совсем одна

Читаешь Cosmopolitan

Ни к черту все твои дела.

Он негодяй и что с того,

Забыть не можешь ты его.

Припев:

А за окном серый дождь до утра, до утра,

Барабанит по стеклам сводит с ума.

Ты его не вернешь никогда, никогда,

Ты же знаешь сама, ты знаешь сама.

А за окном серый дождь до утра, до утра,

Барабанит по стеклам сводит с ума.

Ты его не вернешь никогда, никогда,

Ты же знаешь сама, ты знаешь сама.

Ты, как ребенок в темноте боишься этих серых стен

У равнодушия в плену не понимаешь почему.

Наверно тот умеет жить, кто может лишь себя любить.

Припев:

А за окном серый дождь до утра, до утра,

Барабанит по стеклам сводит с ума.

Ты его не вернешь никогда, никогда,

Ты же знаешь сама, ты знаешь сама.

А за окном серый дождь до утра, до утра,

Барабанит по стеклам сводит с ума.

Ты его не вернешь никогда, никогда,

Ты же знаешь сама, ты знаешь сама.

Все просто, так просто…

Все просто, так просто…

Холодный вечер у окна, опять одна, совсем одна…

Любовь — игра, Любовь — война…

Припев:

А за окном серый дождь до утра, до утра,

Барабанит по стеклам сводит с ума.

Ты его не вернешь никогда, никогда,

Ты же знаешь сама, ты знаешь сама.

А за окном серый дождь до утра, до утра,

Барабанит по стеклам сводит с ума.

Ты его не вернешь никогда, никогда,

Ты же знаешь сама, ты знаешь сама.

Перевод песни

Soirée froide à la fenêtre

Seul à nouveau, tout seul

Lecture cosmopolite

Au diable toutes vos affaires.

C'est un scélérat et tant pis

Vous ne pouvez pas l'oublier.

Refrain:

Et devant la fenêtre il y a une pluie grise jusqu'au matin, jusqu'au matin,

Tambourser sur du verre rend fou.

Tu ne le rendras jamais, jamais,

Vous vous connaissez, vous vous connaissez.

Et devant la fenêtre il y a une pluie grise jusqu'au matin, jusqu'au matin,

Tambourser sur du verre rend fou.

Tu ne le rendras jamais, jamais,

Vous vous connaissez, vous vous connaissez.

Toi, comme un enfant dans le noir, tu as peur de ces murs gris

Dans l'indifférence en captivité, vous ne comprenez pas pourquoi.

Probablement sait-il vivre, qui ne peut s'aimer que lui-même.

Refrain:

Et devant la fenêtre il y a une pluie grise jusqu'au matin, jusqu'au matin,

Tambourser sur du verre rend fou.

Tu ne le rendras jamais, jamais,

Vous vous connaissez, vous vous connaissez.

Et devant la fenêtre il y a une pluie grise jusqu'au matin, jusqu'au matin,

Tambourser sur du verre rend fou.

Tu ne le rendras jamais, jamais,

Vous vous connaissez, vous vous connaissez.

C'est simple, si simple...

C'est simple, si simple...

Soirée froide près de la fenêtre, à nouveau seul, tout seul...

L'amour est un jeu, l'amour est une guerre...

Refrain:

Et devant la fenêtre il y a une pluie grise jusqu'au matin, jusqu'au matin,

Tambourser sur du verre rend fou.

Tu ne le rendras jamais, jamais,

Vous vous connaissez, vous vous connaissez.

Et devant la fenêtre il y a une pluie grise jusqu'au matin, jusqu'au matin,

Tambourser sur du verre rend fou.

Tu ne le rendras jamais, jamais,

Vous vous connaissez, vous vous connaissez.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes