A Fine Day - Violent J
С переводом

A Fine Day - Violent J

Год
2018
Язык
`Anglais`
Длительность
235140

Voici les paroles de la chanson : A Fine Day , artiste : Violent J Avec traduction

Paroles : A Fine Day "

Texte original avec traduction

A Fine Day

Violent J

Оригинальный текст

It’s going to be a fine night tonight

It’s going to be a fine day tomorrow

(«Brother!»)

Was I dreaming or awake?

I-I-I-I-have not a clue

I only know the pain was oh-oh-oh

So real and piercing through

I heard a ping.

I felt the sh-sh-shatter

My chest felt the splatter

Felt warm wet and sticky clumps of

Sk-skull and br-br-brain matter («Brother!»)

That bitch went through my cell-y

Found them nude pictures of Shelly

That’s some chick from Hoboken

She swung, split my whole skull open («Cheater!»)

No, we ain’t cheated.

She’s a vet

I ain’t skeeted in her yet

And my bitch just deleted that

And my forehead greeted her bat («Fucker!»)

I fell unco-co-conscious

'Til I heard her load my gat

She flipped me over with her foot

Giggled, and shot me in the back

I heard her slip downstairs slam my car

Started and drove away

Felt the dogs sniff and lick my bullet hole

I’m 'bout to have myself a nice day

It’s a fine day.

People open windows

They leave the houses («Fucker!»)

It’s going to be a fine night tonight («Fucker!»)

It’s going to be a fine day tomorrow («Fucker!»)

Fine…

Well I tried to sta-sta-stand

Fell out the second story window

I’m hurt.

It’s that simple

Fell on Daddy’s pur-purple Pinto («Brother!»)

Climbing out the hatchback

I tried to crack my back back

Scratch that.

I see I’m snapped in half

Because I’m back jacked («Brother!»)

My equilibrium thing’s gone

Try not to fall.

Hang on (I-I)

I’m wo-wo-wobblin' along

Runnin' backwards

My neck structure: shattered (I-I)

Back of my forehead was splattered (I-I)

My head’s just failin' there

By the skin of my neck is what’s the matter!

(«Brother!»)

I-I see my world upside down

My smile is seen as a frown (I, I)

My head bobbles with no spring

It’s more like a string swinging around

My head’s like a busted melon

Hangin' in some nylons «Aah!

He’s comin' this way!»

My face lookin' like.

Aah!

*laughing*

I’m havin' a nice day!

It’s a fine day.

People open windows

They leave the houses («Fucker!»)

It’s going to be a fine night tonight («Fucker!»)

It’s going to be a fine day tomorrow («Fucker!»)

Fine…

I-I-I-I tucked my head inside my shirt

To stop it swinging and blood flingin'

I’m out here havin' a nice day

Despite the screams that I’m bringing'

And then gunshot BLAW, gun blast

Out the seat of my ass («Brother!»)

Two co-co-cops on the beat

Fuckin' let they heat blast

They think I’m a ghoul on the street

Or a zombie, but no way!

I’m just a fool named J

Havin' a cool-ass day, okay?!

I headed home to safety

I ain’t trying' to get killed

Don’t want my cap peeled, or guts spilled

Or coffin filled!

Ha ha!

(«Brother!»)

Just then I seen my car returnin'

Gunnin', over a hundred

With my crazy-ass bitch drivin', screamin'

«I'm comin!»

but I don’t want it!

Aah!

We exploded

All over the hood, unloaded

Right then and there, my nice day ended

The greatest is how I told it («Brother!»)

It’s a fine day.

People open windows

They leave the houses («Fucker!»)

It’s going to be a fine night tonight («Fucker!»)

It’s going to be a fine day tomorrow («Fucker!»)

It’s going to be a fine night tonight («Fucker!»)

It’s going to be a fine day tomorrow («Fucker!»)

It’s going to be a fine night tonight («Fucker!»)

It’s going to be a fine day tomorrow («Fucker!»)

Fine…

Перевод песни

Ça va être une belle nuit ce soir

Il va être une belle journée demain

("Frère!")

Étais-je en train de rêver ou étais-je éveillé ?

Je-je-je-je-n'ai aucune idée

Je sais seulement que la douleur était oh-oh-oh

Si réel et perçant

J'ai entendu un ping.

J'ai senti le sh-sh-shatter

Ma poitrine a senti les éclaboussures

Sentir des touffes chaudes humides et collantes de

Sk-crâne et matière br-br-cerveau ("Frère !")

Cette chienne a traversé ma cellule-y

J'ai trouvé des photos nues de Shelly

C'est une nana de Hoboken

Elle a balancé, fendu tout mon crâne ("Tricheur !")

Non, nous n'avons pas triché.

Elle est vétérinaire

Je n'ai pas encore fait de skeet en elle

Et ma chienne vient de supprimer ça

Et mon front a salué sa chauve-souris ("Fucker !")

Je suis tombé inconscient

Jusqu'à ce que je l'entende charger mon gat

Elle m'a renversé avec son pied

J'ai rigolé et m'a tiré dans le dos

Je l'ai entendue glisser en bas claquer ma voiture

Commencé et parti

J'ai senti les chiens renifler et lécher mon trou de balle

Je suis sur le point de passer une bonne journée

C'est une belle journée.

Les gens ouvrent les fenêtres

Ils quittent les maisons (« Fucker ! »)

Ça va être une belle nuit ce soir ("Fucker !")

Il va faire beau demain ("Fucker !")

Amende…

Eh bien, j'ai essayé de sta-sta-stand

Tombé par la fenêtre du deuxième étage

Je suis blessé.

C'est si simple

Tombé sur le Pinto violet pourpre de papa ("Frère !")

Sortir du hayon

J'ai essayé de me casser le dos

Grattez ça.

Je vois que je suis cassé en deux

Parce que je suis de retour («Frère!»)

Mon truc d'équilibre a disparu

Essayez de ne pas tomber.

Attends (je-je)

Je suis wo-wo-wobblin' le long

Courir à l'envers

La structure de mon cou : brisée (I-I)

L'arrière de mon front était éclaboussé (I-I)

Ma tête est juste défaillante là

Par la peau de mon cou, c'est quoi le problème !

("Frère!")

Je-je vois mon monde à l'envers

Mon sourire est vu comme un froncement de sourcils (je, je)

Ma tête vacille sans ressort

C'est plus comme une ficelle qui se balance

Ma tête est comme un melon éclaté

Pendu dans des nylons "Aah !

Il vient par ici !"

Mon visage ressemble.

Ah !

*en riant*

Je passe une bonne journée !

C'est une belle journée.

Les gens ouvrent les fenêtres

Ils quittent les maisons (« Fucker ! »)

Ça va être une belle nuit ce soir ("Fucker !")

Il va faire beau demain ("Fucker !")

Amende…

Je-je-je-j'ai glissé ma tête dans ma chemise

Pour l'empêcher de se balancer et de verser du sang

Je suis ici en train de passer une bonne journée

Malgré les cris que j'apporte'

Et puis coup de feu BLAW, coup de pistolet

Hors du siège de mon cul ("Frère !")

Deux co-co-flics sur le rythme

Putain, laissez-les chauffer

Ils pensent que je suis une goule dans la rue

Ou un zombie, mais pas !

Je ne suis qu'un imbécile nommé J

Avoir une journée cool, d'accord ? !

Je suis rentré chez moi en lieu sûr

Je n'essaie pas de me faire tuer

Je ne veux pas que ma casquette soit pelée ou que mes tripes soient renversées

Ou cercueil rempli !

Ha ha !

("Frère!")

Juste à ce moment-là, j'ai vu ma voiture revenir

Gunnin', plus d'une centaine

Avec ma pute folle qui conduit, crie

"J'arrive!"

mais je n'en veux pas !

Ah !

Nous avons explosé

Partout dans le capot, déchargé

À ce moment-là, ma belle journée s'est terminée

Le plus grand est la façon dont je l'ai dit ("Frère !")

C'est une belle journée.

Les gens ouvrent les fenêtres

Ils quittent les maisons (« Fucker ! »)

Ça va être une belle nuit ce soir ("Fucker !")

Il va faire beau demain ("Fucker !")

Ça va être une belle nuit ce soir ("Fucker !")

Il va faire beau demain ("Fucker !")

Ça va être une belle nuit ce soir ("Fucker !")

Il va faire beau demain ("Fucker !")

Amende…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes