Новая песня - ВиСтанция
С переводом

Новая песня - ВиСтанция

Альбом
Промо диск
Язык
`russe`
Длительность
186220

Voici les paroles de la chanson : Новая песня , artiste : ВиСтанция Avec traduction

Paroles : Новая песня "

Texte original avec traduction

Новая песня

ВиСтанция

Оригинальный текст

Часы теряли смысл, воздух остывал, тая на пустынных улицах

Дымом, что улетал вдаль, вслед за лайнером Москва-Тенерифе

Я шел пешком по бульвару надежд вечером тихим.

Где-то находили любовь и обретали горе.

Мой город спал то ли, то ли просто был болен.

Это добрая печаль в окнах напротив,

Где занавески из ситца скрывали дюжину слезных историй

Восемнадцатая осень, цвет багрово-красный.

Меня тянули книги, мольберты, краски, песни-джаз,

Серьезные фильмы с плохим концом —

Это то, что называют откровением перед сном

Мои слова повторялись эхом старых кварталов

Почти беззвучно, но больно переполняя бокалы

И грустью капали на пол ярким оттенком любви

В сумбуре пьяных мелодий, стирая старые дни

Опять стихи не о чем.

Не в ноты спетый куплет

Опять не то, что хотелось, да только выбора нет,

Но будто канули годы календарем неизвестности

Только новая песня, новая песня

Давно за полночь.

Все черновики в камине спят,

Ставшие пеплом, они не многое значат

Остывший кофе, сумрак настольной лампы разрушенный

Дым табачный, удушливый и стихи под подушкой

Все это осень!

Она внутри меня!

Она кругом!

Как-то сладкий, пурпурный, как яд,

Дождь свои капли ронял сухим вином на переплет французской классики

И словно огни, над заколдованной улицей гасли

Звезды рубинами уходили на дно океана

В небе бездонном оркестр играл

И соло-партия клавишных и гитары мелодия,

А душу щемит тоской, будто в сумрак уводит

Я не хочу засыпать!

Расставаться не тянет!

И серым стягом над городом кружит музыка старая.

За пластиночным шумом мой голос слышен отчетливо

Это новая песня, впустую, и снова еще одна

Перевод песни

Les heures ont perdu leur sens, l'air s'est refroidi, fondant dans les rues désertes

Fumée qui volait au loin, suivant le paquebot Moscou-Ténérife

J'ai marché le long du boulevard des espoirs dans une soirée tranquille.

Quelque part, ils ont trouvé l'amour et trouvé le chagrin.

Ma ville était soit endormie, soit simplement malade.

C'est une sorte de tristesse dans les fenêtres d'en face,

Où des rideaux de chintz cachaient une dizaine d'histoires larmoyantes

Automne du XVIIIe, couleur rouge pourpre.

J'étais tiré par des livres, des chevalets, des peintures, des chansons de jazz,

Films sérieux avec de mauvaises fins

C'est ce qu'ils appellent une révélation avant de se coucher.

Mes mots ont été répétés par l'écho des vieux quartiers

Verres débordant presque silencieusement, mais douloureusement

Et la tristesse dégoulinait sur le sol avec une teinte lumineuse d'amour

Dans un fouillis de mélodies ivres, effaçant les vieux jours

Encore une fois, les vers ne parlent de rien.

Pas en notes verset chanté

Encore une fois, ce n'est pas ce que je voulais, mais il n'y a pas le choix,

Mais comme si les années avaient coulé par le calendrier du suspense

Seulement nouvelle chanson, nouvelle chanson

Longtemps après minuit.

Tous les courants d'air dorment dans la cheminée,

Transformés en cendres, ils ne signifient pas grand-chose

Café refroidi, lampe de table crépusculaire détruite

Fumée de tabac, étouffement et poèmes sous l'oreiller

C'est tout l'automne !

Elle est en moi !

Elle est là !

D'une certaine manière douce, violette comme du poison

La pluie a laissé tomber ses gouttes comme du vin sec sur la reliure des classiques français

Et comme des lumières, elles se sont éteintes sur la rue enchantée

Les rubis étoilés sont allés au fond de l'océan

Dans le ciel sans fond l'orchestre a joué

Et le solo de clavier et la mélodie de la guitare,

Et l'âme souffre de mélancolie, comme si elle t'emmenait dans le crépuscule

Je ne veux pas m'endormir !

Rompre ne tire pas !

Et la vieille musique tourne comme une bannière grise sur la ville.

Derrière le bruit du disque, ma voix s'entend clairement

C'est une nouvelle chanson, gâchée, et encore une autre

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes