Milky Way - VIXX
С переводом

Milky Way - VIXX

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:22

Voici les paroles de la chanson : Milky Way , artiste : VIXX Avec traduction

Paroles : Milky Way "

Texte original avec traduction

Milky Way

VIXX

Оригинальный текст

Yeah, you’re my bright light

We’re walking on the milky way

Neowa bareul majchweo geotgi shijakhan

Geunal huro everyday

Gwaeni eokkaega eusseukhaejigo

Mweol haedo jashin itge dwae

Hokshi nae meorie deureowa

Nareul ganjireopigo inni

Jakku ipkkoriga ollaga

Naeryeoojil anchana

Girl you are my bright light

Binnado neoreul deo binnage hallae tonight

Girl I am your bright light

Neon geujeo binnagiman haejweo girl

No more question answer

Seoroege jeongdapiya, yeah

Urideure gwangyereul uishimhaji ma

Nan ne apeseon jeoldae doraseoji ana

Saekkaman bamhaneure byeoreul

Modu moa moa

Neoreul deo nun bushige hallae

Baby you’re my, you’re my

Ne nun soge bichin nae eolgul

Geu sogen banjagineun miso ppun

Sesange binnaneun mueotboda

Nan neoya neoya

Ne maeryeogeun kkeutdo eopshi morachyeo

Reobeullihan heorigein

Swibge neol beoseonal suga eopseo

Jakku ppajyeodeulge dwae

Neon tto nae gaseume deureowa

Nae ondoreul nopigo isseo

Jakku nae shimjangi yodongchyeo

Jinjeongeul mot hajana

Girl you are my starlight

Sesangeul jeonbu da pureun bicheuro tonight

Girl I am your star right

Yeongweoni binnage hae julge girl

No more question answer

Seoroege jeongdapiya

Naega badeun gamdongboda

Keodaran gamdongeuro bodaphal geoya

Saekkaman bamhaneure byeoreul

Modu moa moa

Neoreul deo nun bushige hallae

Baby you’re my, you’re my

Ne nun soge bichin nae eolgul

Geu sogen banjagineun miso ppun

Sesange binnaneun mueotboda

Nan neoya neoya

A nega joaseo juchega jal andwae

Mami neomu yeppeun neo aegi nuna hae

A neomu neomu neomu joa

Busweobeoryeo apateu

Neomu neomu joa busweobeoryeo jigu

Malhhaetjana i badageul gaelleokshiro

Mandeul geoya nan neo animyeon shireo

Oneuldo bamhaneureda bireo

Jinaon shiganboda

Jinagal shigani gireo

Maebeon sangsanghaji mothan seonmulcheoreom

Dagagaji my girl

Byeoreul hyanghan seolleneun georeum

Binnaneun highway

You’re my milky way

Ireon gibunikka

Neon machi aicheoreom

Naege miso jinneun geol

Geureon neoreul dameun mami

Nogabeoril geot gata

Whenever neoreul barabomyeo

Binna julge so bright

Wherever hamkkeraneun geugeo

Hanamyeon dwae so bright

Seulpeumboda haengbokhal nari

Jigeumboda apeuroga deo

Uriegeneun useul iri

Deo manchana so right

Saekkaman bamhaneure byeoreul

Modu moa moa

Neoreul deo nun bushige hallae

Baby you’re my, you’re my

Ne nun soge bichin nae eolgul

Geu sogen banjagineun miso ppun

Sesange binnaneun mueotboda

Nan neoya neoya

Yeah, you’re my bright light

We’re walking on the milky way

너와 발을 맞춰 걷기 시작한

그날 후로 everyday

괜히 어깨가 으쓱해지고

뭘 해도 자신 있게 돼

혹시 내 머리에 들어와

나를 간지럽히고 있니

자꾸 입꼬리가 올라가

내려오질 않잖아

Girl you are my bright light

빛나도 너를 더 빛나게 할래 tonight

Girl I am your bright light

넌 그저 빛나기만 해줘 girl

No more question answer

서로에게 정답이야

Yeah

우리들의 관계를 의심하지 마

난 네 앞에선 절대 돌아서지 않아

새까만 밤하늘의 별을

모두 모아 모아

너를 더 눈 부시게 할래

Baby you’re my, you’re my

네 눈 속에 비친 내 얼굴

그 속엔 반짝이는 미소 뿐

세상에 빛나는 무엇보다

난 너야 너야

네 매력은 끝도 없이 몰아쳐

러블리한 허리케인

쉽게 널 벗어날 수가 없어

자꾸 빠져들게 돼

넌 또 내 가슴에 들어와

내 온도를 높이고 있어

자꾸 내 심장이 요동쳐

진정을 못 하잖아

Girl you are my starlight

세상을 전부 다 푸른 빛으로 tonight

Girl I am your star right

영원히 빛나게 해 줄게 girl

No more question answer

서로에게 정답이야

내가 받은 감동보다

커다란 감동으로 보답할 거야

새까만 밤하늘의 별을

모두 모아 모아

너를 더 눈 부시게 할래

Baby you’re my, you’re my

네 눈 속에 비친 내 얼굴

그 속엔 반짝이는 미소 뿐

세상에 빛나는 무엇보다

난 너야 너야

아 네가 좋아서 주체가 잘 안돼

맘이 너무 예쁜 너 애기 누나 해

아 너무 너무 너무 좋아

부숴버려 아파트

너무 너무 좋아 부숴버려 지구

말했잖아 이 바닥을 갤럭시로

만들 거야 난 너 아니면 싫어

오늘도 밤하늘에다 빌어

지나온 시간보다

지나갈 시간이 길어

매번 상상하지 못한 선물처럼

다가가지 my girl

별을 향한 설레는 걸음

빛나는 highway

You’re my milky way

이런 기분일까

넌 마치 아이처럼

내게 미소 짓는 걸

그런 너를 담은 맘이

녹아버릴 것 같아

Whenever 너를 바라보며

빛나 줄게 so bright

Wherever 함께라는 그거

하나면 돼 so bright

슬픔보다 행복할 날이

지금보다 앞으로가 더

우리에게는 웃을 일이

더 많잖아 so right

새까만 밤하늘의 별을

모두 모아 모아

너를 더 눈 부시게 할래

Baby you’re my, you’re my

네 눈 속에 비친 내 얼굴

그 속엔 반짝이는 미소 뿐

세상에 빛나는 무엇보다

난 너야 너야

Yeah, you’re my bright light

We’re walking on the milky way

After that day I started to match

My footsteps with you and walk Everyday

My shoulders don’t shrug at all

Whatever I do, it makes me be confident

Maybe you enter my mind

And make me ticklish?

The edges of my lips go up all the time

They don’t go down

Girl you are my bright light

Although you shine I’ll make you shine more tonight

Girl I am your bright light

You just shine girl

No more question answer

We are the right answer to each other, yeah

Don’t doubt our relationship

I will never turn away from you

I gather gather all

The stars of the pitch-black night sky

I will make you more dazzling

Baby you’re my, you’re my

My face reflects in your eyes

In them only a twinkling smile

More than anything else that shines in the world

For me it’s you, it’s you

Your charms are endlessly blowing

A lovely hurricane

I can’t escape you easily

I keep on falling in

Again you enter my heart

And increase my temperature

My heart jolts all the time

I can’t keep calm

Girl you are my starlight

Shine the whole world with a blue light tonight

Girl I am your star right

I will make you shine forever girl

No more question answer

We are the right answer for each other

You will be more moved

Than I am

I gather gather all

The stars of the pitch-black night sky

I will make you more dazzling

Baby you’re my, you’re my

My face reflects in your eyes

In them only a twinkling smile

More than anything else that shines in the world

For me it’s you, it’s you

Ah I like you so I can’t control my heart well

You are so pretty, my baby, my noona

Ah I like you so so so much

I will smash this apartment

I like you so so much, I’ll smash the earth

I told you, this floor I will turn it

Into a galaxy, if it’s not you, I hate it

Tonight as well I pray to the night sky

The time that will pass is longer than

The time it has passed

Every time like a present I can’t imagine

Approaching my girl

Fluttering steps towards the stars

A shining Highway

You’re my milky way

Is this the feeling?

You are like a child

You smile at me

You look like this and

This makes my heart melt

Whenever I look at you

I’ll make you shine so bright

Wherever we only need

To be together so bright

More happy days than sadness

From now on we will have more days ahead than before

To us there will be more things

To make us smile

I gather gather all

The stars of the pitch-black night sky

I will make you more dazzling

Baby you’re my, you’re my

My face reflects in your eyes

In them only a twinkling smile

More than anything else that shines in the world

For me it’s you, it’s you

Перевод песни

Ouais, tu es ma lumière vive

Nous marchons sur la voie lactée

Neowa bareul majchweo geotgi shijakhan

Geunal huro tous les jours

Gwaeni eokkaega eusseukhaejigo

Mweol haedo jashin itge dwae

Hokshi nae meorie deureowa

Nareul ganjireopigo inni

Jakku ipkkoriga ollaga

Naeryeoojil anchana

Fille tu es ma lumière vive

Binnado neoreul deo binnage hallae ce soir

Chérie, je suis ta lumière brillante

Néon geujeo binnagiman haejweo fille

Plus de réponse à la question

Seoroege jeongdapiya, ouais

Urideure gwangyereul uishimhaji ma

Nan ne apeseon jeoldae doraseoji ana

Saekkaman bamhaneure byeoreul

Modu moa moa

Neoreul deo nonne bushige hallae

Bébé tu es mon, tu es mon

Ne nun soge bichin nae eolgul

Geu sogen banjagineun miso ppun

Sésange binnaneun mueotboda

Nan neoya neoya

Ne maeryeogeun kkeutdo eopshi morachyeo

Reobeullihan heorigein

Swibge neol beoseonal suga eopseo

Jakku ppajyeodeulge dwae

Néon à nae gaseume deureowa

Nae ondoreul nopigo isseo

Jakku nae shimjangi yodongchyeo

Jinjeongeul mot hajana

Fille tu es ma lumière des étoiles

Sesangeul jeonbu da pureun bicheuro ce soir

Chérie, je suis ta star, n'est-ce pas

Yeongweoni binnage hae julge fille

Plus de réponse à la question

Seoroege jeongdapiya

Naega badeun gamdongboda

Keodaran gamdongeuro bodaphal geoya

Saekkaman bamhaneure byeoreul

Modu moa moa

Neoreul deo nonne bushige hallae

Bébé tu es mon, tu es mon

Ne nun soge bichin nae eolgul

Geu sogen banjagineun miso ppun

Sésange binnaneun mueotboda

Nan neoya neoya

A nega joaseo juchega jal andwae

Mami neomu yeppeun neo aegi nuna hae

A neomu neomu neomu joa

Busweobeoryeo apateu

Neomu neomu joa busweobeoryeo jigu

Malhhaetjana et badageul gaelleokshiro

Mandeul geoya nan neo animyeon shireo

Oneuldo bamhaneureda bireo

Jinaon shiganboda

Jinagal shigani giréo

Maebeon sangsanghaji mothan seonmulcheoreom

Dagagaji ma fille

Byeoreul hyanghan seolleneun georeum

Autoroute Binnaneun

Tu es ma voie lactée

Iréon gibunikka

Néon machi aicheoreom

Naege miso jinneun géol

Geureon neoreul dameun mami

Nogabeoril geot gata

Chaque fois que neoreul barabomyeo

Binna julge si brillant

Partout où hamkkeraneun geugeo

Hanamyeon est si brillant

Seulpeumboda haengbokhal nari

Jigeumboda apeuroga deo

Uriegeneun useul iri

Deo manchana si bien

Saekkaman bamhaneure byeoreul

Modu moa moa

Neoreul deo nonne bushige hallae

Bébé tu es mon, tu es mon

Ne nun soge bichin nae eolgul

Geu sogen banjagineun miso ppun

Sésange binnaneun mueotboda

Nan neoya neoya

Ouais, tu es ma lumière vive

Nous marchons sur la voie lactée

너와 발을 맞춰 걷기 시작한

그날 후로 tous les jours

괜히 어깨가 으쓱해지고

뭘 해도 자신 있게 돼

혹시 내 머리에 들어와

나를 간지럽히고 있니

자꾸 입꼬리가 올라가

내려오질 않잖아

Fille tu es ma lumière vive

빛나도 너를 더 빛나게 할래 ce soir

Chérie, je suis ta lumière brillante

넌 그저 빛나기만 해줘 fille

Plus de réponse à la question

서로에게 정답이야

Ouais

우리들의 관계를 의심하지 마

난 네 앞에선 절대 돌아서지 않아

새까만 밤하늘의 별을

모두 모아 모아

너를 더 눈 부시게 할래

Bébé tu es mon, tu es mon

네 눈 속에 비친 내 얼굴

그 속엔 반짝이는 미소 뿐

세상에 빛나는 무엇보다

난 너야 너야

네 매력은 끝도 없이 몰아쳐

러블리한 허리케인

쉽게 널 벗어날 수가 없어

자꾸 빠져들게 돼

넌 또 내 가슴에 들어와

내 온도를 높이고 있어

자꾸 내 심장이 요동쳐

진정을 못 하잖아

Fille tu es ma lumière des étoiles

세상을 전부 다 푸른 빛으로 ce soir

Chérie, je suis ta star, n'est-ce pas

영원히 빛나게 해 줄게 fille

Plus de réponse à la question

서로에게 정답이야

내가 받은 감동보다

커다란 감동으로 보답할 거야

새까만 밤하늘의 별을

모두 모아 모아

너를 더 눈 부시게 할래

Bébé tu es mon, tu es mon

네 눈 속에 비친 내 얼굴

그 속엔 반짝이는 미소 뿐

세상에 빛나는 무엇보다

난 너야 너야

아 네가 좋아서 주체가 잘 안돼

맘이 너무 예쁜 너 애기 누나 해

아 너무 너무 너무 좋아

부숴버려 아파트

너무 너무 좋아 부숴버려 지구

말했잖아 이 바닥을 갤럭시로

만들 거야 난 너 아니면 싫어

오늘도 밤하늘에다 빌어

지나온 시간보다

지나갈 시간이 길어

매번 상상하지 못한 선물처럼

다가가지 ma fille

별을 향한 설레는 걸음

autoroute 빛나는

Tu es ma voie lactée

이런 기분일까

넌 마치 아이처럼

내게 미소 짓는 걸

그런 너를 담은 맘이

녹아버릴 것 같아

Chaque fois que 너를 바라보며

빛나 줄게 si lumineux

Partout où 함께라는 그거

하나면 돼 si lumineux

슬픔보다 행복할 날이

지금보다 앞으로가 더

우리에게는 웃을 일이

더 많잖아 si bien

새까만 밤하늘의 별을

모두 모아 모아

너를 더 눈 부시게 할래

Bébé tu es mon, tu es mon

네 눈 속에 비친 내 얼굴

그 속엔 반짝이는 미소 뿐

세상에 빛나는 무엇보다

난 너야 너야

Ouais, tu es ma lumière vive

Nous marchons sur la voie lactée

Après ce jour-là, j'ai commencé à correspondre

Mes pas avec toi et marchent tous les jours

Mes épaules ne haussent pas du tout

Quoi que je fasse, ça me rend confiant

Peut-être entrez-vous dans mon esprit

Et me chatouiller ?

Les bords de mes lèvres remontent tout le temps

Ils ne descendent pas

Fille tu es ma lumière vive

Bien que tu brilles, je te ferai briller plus ce soir

Chérie, je suis ta lumière brillante

Tu brilles juste fille

Plus de réponse à la question

Nous sommes la bonne réponse l'un à l'autre, ouais

Ne doute pas de notre relation

Je ne me détournerai jamais de toi

je rassemble tous

Les étoiles du ciel nocturne d'un noir absolu

Je vais te rendre plus éblouissant

Bébé tu es mon, tu es mon

Mon visage se reflète dans tes yeux

En eux seulement un sourire scintillant

Plus que tout ce qui brille dans le monde

Pour moi c'est toi, c'est toi

Tes charmes soufflent sans cesse

Un bel ouragan

Je ne peux pas t'échapper facilement

Je continue de tomber dedans

Encore une fois tu entres dans mon cœur

Et augmenter ma température

Mon cœur s'emballe tout le temps

Je ne peux pas rester calme

Fille tu es ma lumière des étoiles

Faire briller le monde entier d'une lumière bleue ce soir

Chérie, je suis ta star, n'est-ce pas

Je vais te faire briller pour toujours chérie

Plus de réponse à la question

Nous sommes la bonne réponse l'un pour l'autre

Vous serez plus ému

Que je ne suis

je rassemble tous

Les étoiles du ciel nocturne d'un noir absolu

Je vais te rendre plus éblouissant

Bébé tu es mon, tu es mon

Mon visage se reflète dans tes yeux

En eux seulement un sourire scintillant

Plus que tout ce qui brille dans le monde

Pour moi c'est toi, c'est toi

Ah je t'aime donc je ne peux pas bien contrôler mon cœur

Tu es si jolie, mon bébé, ma noona

Ah je t'aime tellement tellement

Je détruirai cet appartement

Je t'aime tellement, je vais briser la terre

Je te l'ai dit, cet étage je le tournerai

Dans une galaxie, si ce n'est pas toi, je déteste ça

Ce soir aussi je prie le ciel nocturne

Le temps qui s'écoulera est plus long que

Le temps passé

Chaque fois comme un cadeau, je ne peux pas imaginer

S'approcher de ma copine

Des pas flottants vers les étoiles

Une autoroute brillante

Tu es ma voie lactée

Est-ce le sentiment ?

Tu es comme un enfant

Tu me souris

Tu ressembles à ça et

Cela fait fondre mon cœur

Chaque fois que je te regarde

Je te ferai briller si fort

Partout où nous n'avons besoin que

D'être ensemble si brillant

Plus de jours heureux que de tristesse

À partir de maintenant, nous aurons plus de jours devant nous qu'auparavant

Pour nous il y aura plus de choses

Pour nous faire sourire

je rassemble tous

Les étoiles du ciel nocturne d'un noir absolu

Je vais te rendre plus éblouissant

Bébé tu es mon, tu es mon

Mon visage se reflète dans tes yeux

En eux seulement un sourire scintillant

Plus que tout ce qui brille dans le monde

Pour moi c'est toi, c'est toi

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes