Voici les paroles de la chanson : The Antidote , artiste : Voices Avec traduction
Texte original avec traduction
Voices
Daring off the road
To go where no-one knows
Fading
She can not speak my name
I’m jealous of the rain
Falling
The blackness of her stare
Is poisoning the air
Which we’re breathing
Behind distorted eyes
That which we despise
Loving
Daring off the road
To go where no-one knows
Fading
She can not speak my name
I’m jealous of the rain
When it’s falling
The blackness of her stare
Is poisoning the air
Which we’re breathing
Behind distorted eyes
That which we despise
Loving each other to death
Eyes diffused with mercury
Veins filled with the impurity of lead
Eyes diffused with mercury
Veins filled with the impurity of lead
In the hospital light intensity of the cafe, he gasps bitter coffee,
shifting heavily on rancid furniture
Nobody speaks English here and he submerges his identity in the anxious cadence
of unsympathetic sounding discourse
With time the ego slowly emerges and the desperation urges his rash exposure to
the rancid night air, drinking breaths of sewer sod and smoke, scoring
liquorice black pollution onto the soul
He retches and watches the poison hit the sewer grill, tremulous he glimpses an
artist sketching him from the cafe window, charcoal tip capturing his trauma on
paper
Is this real?
Is this happening?
What must he look like to the artist, the observer?
The reflection in the window surprises him, he scarcely recognises himself
Why did they poison him?
They left this detail out of the script, the director capturing his real
reaction
He’s a professional and delivers a professional performance, they can’t catch
him out
Oser sortir de la route
Pour aller là où personne ne sait
Décoloration
Elle ne peut pas prononcer mon nom
Je suis jaloux de la pluie
Chute
La noirceur de son regard
empoisonne l'air
Que nous respirons
Derrière les yeux déformés
Ce que nous méprisons
Aimant
Oser sortir de la route
Pour aller là où personne ne sait
Décoloration
Elle ne peut pas prononcer mon nom
Je suis jaloux de la pluie
Quand ça tombe
La noirceur de son regard
empoisonne l'air
Que nous respirons
Derrière les yeux déformés
Ce que nous méprisons
S'aimer jusqu'à la mort
Yeux diffus de mercure
Veines remplies d'impuretés de plomb
Yeux diffus de mercure
Veines remplies d'impuretés de plomb
Dans l'intensité lumineuse hospitalière du café, il halète du café amer,
se déplacer fortement sur des meubles rances
Personne ne parle anglais ici et il submerge son identité dans la cadence anxieuse
d'un discours à consonance antipathique
Avec le temps, l'ego émerge lentement et le désespoir pousse son exposition téméraire à
l'air rance de la nuit, buvant des bouffées de gazon et de fumée d'égout, marquant
pollution noire de réglisse sur l'âme
Il vomit et regarde le poison frapper la grille d'égout, tremblant, il aperçoit un
l'artiste le dessinant depuis la fenêtre du café, une pointe de fusain capturant son traumatisme sur
papier
Est-ce réel?
Est-ce que cela se produit ?
À quoi doit-il ressembler pour l'artiste, l'observateur ?
Le reflet dans la fenêtre le surprend, il se reconnaît à peine
Pourquoi l'ont-ils empoisonné ?
Ils ont laissé ce détail en dehors du scénario, le réalisateur capturant son vrai
réaction
C'est un professionnel et il offre une performance professionnelle, ils ne peuvent pas attraper
le sortir
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes