Voici les paroles de la chanson : Веселковий твіст , artiste : Воплі Відоплясова Avec traduction
Texte original avec traduction
Воплі Відоплясова
Агати блищуть, наче райдуга,
Що зігнула горба за дорогу.
А на дорозі - два мандрівника,
Вони щасливі, повні радощів.
А любі губи — барви заходу.
Аба-ба-ба, на небі - перша зірка.
Агати блищуть, наче райдуга,
Їх запалює усмішка твоя.
Хайла-ла-ла,
Хайла-ла-ла.
Весе-веселкова,
різнокольорова
усмішка твоя.
А верби-дуби бавлять листями.
Їх лопотіння — наче казка ночі.
А ти, ти, ти — подібна до каміння,
На них лягли дві дощові краплини.
А небо — біле, барви цукру.
Аба-ба-ба, дорога зве на захід.
А верби-дуби бавлять листями.
Щось запитує усмішка твоя.
Хайла-ла-ла,
Хайла-ла-ла.
Весе-веселкова,
різнокольорова,
усмішка твоя.
Agatha brille comme un arc-en-ciel,
Cela a courbé la colline pour la route.
Et sur la route - deux voyageurs,
Ils sont heureux, pleins de joie.
Et vos lèvres préférées sont les couleurs du coucher du soleil.
Aba-ba-ba, dans le ciel - la première étoile.
Agatha brille comme un arc-en-ciel,
Ils sont enflammés par votre sourire.
Haila-la-la,
Haïla-la-la.
Vese-veselkova,
multicolore
ton sourire.
Et les saules-chênes s'amusent avec les feuilles.
Leur bavardage est comme un conte de fées de la nuit.
Et toi, toi, toi - comme une pierre,
Deux gouttes de pluie tombèrent sur eux.
Et le ciel est blanc, les couleurs du sucre.
Aba-ba-ba, la route appelle l'ouest.
Et les saules-chênes s'amusent avec les feuilles.
Votre sourire demande quelque chose.
Haila-la-la,
Haïla-la-la.
Vese-veselkova,
multicolore,
ton sourire.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes