
Voici les paroles de la chanson : Just Breathe , artiste : vrsty Avec traduction
Texte original avec traduction
vrsty
Somebody wake me up
I’ve been living my best lie and I think I’ve had enough
I can’t say I’m sorry enough (I won’t say I’m sorry)
And I won’t make-believe I’m still the person I was, no
With every doubt, I raise another fear
I won’t shed another tear
I’ve been holding back for so long
'Cause I’ve been coasting on my memories
I’ve been trying desperately
But I just cannot hold on
I hope one day you will realize
All I wanted was your best, nothing more and nothing less
You were my friends and these were the times
I gotta go now and leave this all behind
Somebody wake me up
I’ve been living in these images and time has passed me up
Everyone thinks that it’s easy
They don’t believe me
I feel like giving up
But they never see all the pain
Can’t look through the rain at
What I’ve given up, no
I hope one day you will realize
All I wanted was your best, nothing more and nothing less
You were my friends and these were the times
I gotta go now and leave this all behind
(I gotta go now and leave this all behind)
And I’ll be lying if I said I never think about
All the things we said and all the things we never figured out
But I’ve got to move on, leave it in the past
I’ll always remember all the times we had
I hope one day you will realize
All I wanted was your best, nothing more and nothing less
You were my friends and these were the times
I gotta go now and leave this all behind
I hope one day you will realize
That all I wanted was your best, nothing more and nothing less
But I’ve got to start moving on
I can’t keep myself in this sorry song
One day we will meet again
'Til then, this is goodbye, old friend
(I hope one day you will realize)
(All I wanted was your best, nothing more and nothing less)
(You were my friends and these were the times)
(I gotta go now and leave this all behind)
Quelqu'un me réveille
J'ai vécu mon meilleur mensonge et je pense que j'en ai assez
Je ne peux pas dire que je suis assez désolé (je ne dirai pas que je suis désolé)
Et je ne ferai pas semblant d'être toujours la personne que j'étais, non
Avec chaque doute, je soulève une autre peur
Je ne verserai pas une autre larme
Je me suis retenu pendant si longtemps
Parce que je me suis reposé sur mes souvenirs
J'ai désespérément essayé
Mais je ne peux tout simplement pas tenir le coup
J'espère qu'un jour tu réaliseras
Tout ce que je voulais, c'était ton meilleur, rien de plus et rien de moins
Vous étiez mes amis et c'était le moment
Je dois y aller maintenant et laisser tout ça derrière
Quelqu'un me réveille
J'ai vécu dans ces images et le temps m'a dépassé
Tout le monde pense que c'est facile
Ils ne me croient pas
J'ai envie d'abandonner
Mais ils ne voient jamais toute la douleur
Je ne peux pas regarder à travers la pluie
Ce que j'ai abandonné, non
J'espère qu'un jour tu réaliseras
Tout ce que je voulais, c'était ton meilleur, rien de plus et rien de moins
Vous étiez mes amis et c'était le moment
Je dois y aller maintenant et laisser tout ça derrière
(Je dois y aller maintenant et laisser tout ça derrière)
Et je mentirai si je dis que je ne pense jamais à
Toutes les choses que nous avons dites et toutes les choses que nous n'avons jamais comprises
Mais je dois passer à autre chose, laisser ça dans le passé
Je me souviendrai toujours de toutes les fois que nous avons eu
J'espère qu'un jour tu réaliseras
Tout ce que je voulais, c'était ton meilleur, rien de plus et rien de moins
Vous étiez mes amis et c'était le moment
Je dois y aller maintenant et laisser tout ça derrière
J'espère qu'un jour tu réaliseras
Que tout ce que je voulais était ton meilleur, rien de plus et rien de moins
Mais je dois commencer à avancer
Je ne peux pas me retenir dans cette chanson désolée
Un jour nous nous reverrons
'D'ici là, c'est au revoir, vieil ami
(J'espère qu'un jour tu réaliseras)
(Tout ce que je voulais, c'était ton meilleur, rien de plus et rien de moins)
(Vous étiez mes amis et c'était l'époque)
(Je dois y aller maintenant et laisser tout ça derrière)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes