Знаю, что живой - Вячеслав Ковалёв
С переводом

Знаю, что живой - Вячеслав Ковалёв

Альбом
Почему бы и нет…
Год
2006
Язык
`russe`
Длительность
286540

Voici les paroles de la chanson : Знаю, что живой , artiste : Вячеслав Ковалёв Avec traduction

Paroles : Знаю, что живой "

Texte original avec traduction

Знаю, что живой

Вячеслав Ковалёв

Оригинальный текст

Зерно, зажатое в початке, —

Желток, ячейка, монолит…

Талант, загубленный в зачатке;

Душа, которая болит.

Какие соки тянут корни,

Когда в сплетении корней,

Мы не становимся покорней

И не становимся сильней?

Пока огонь горит,

Пока поток бурлит,

Пока кружится шар земной,

Пока часы спешат,

Пока болит душа,

Я точно знаю, что живой!

И непонятно, что дороже:

Еще — закат?

Уже — рассвет?

А взгляд все пристальней и строже,

И не подгонишь под ответ

Решение простой задачи,

Где вариантов только два:

Еще — не может быть иначе,

Уже — справляешься едва.

Пока огонь горит,

Пока поток бурлит,

Пока кружится шар земной,

Пока часы спешат,

Пока болит душа,

Я точно знаю, что живой!

Ни слова лжи, ни ноты фальши.

Все на поверхности — бери!

Когда не думаешь, что дальше,

Какие к черту ноябри!

И ничего не изменилось…

И живы мы до той поры,

Пока надеемся на милость,

Не зная правила игры.

Пока огонь горит,

Пока поток бурлит,

Пока кружится шар земной,

Пока часы спешат,

Пока болит душа,

Я точно знаю, что живой!

Перевод песни

Grain, pressé en épi -

Jaune, cellule, monolithe...

Talent ruiné dans l'œuf;

Âme qui fait mal.

Quels sucs puisent leurs racines,

Quand dans le plexus des racines,

Nous ne devenons pas plus soumis

Et ne devenons-nous pas plus forts ?

Pendant que le feu brûle

Pendant que le ruisseau bouillonne

Pendant que le globe tourne,

Pendant que l'horloge tourne

Pendant que l'âme souffre

Je sais avec certitude que je suis en vie !

Et on ne sait pas lequel est le plus cher :

Un autre coucher de soleil ?

Est-ce déjà l'aube ?

Et le regard est plus proche et plus strict,

Et tu ne correspondras pas à la réponse

Résoudre un problème simple

Là où il n'y a que deux options :

Pourtant - il ne peut en être autrement

Déjà - vous pouvez à peine gérer.

Pendant que le feu brûle

Pendant que le ruisseau bouillonne

Pendant que le globe tourne,

Pendant que l'horloge tourne

Pendant que l'âme souffre

Je sais avec certitude que je suis en vie !

Pas un mot de mensonge, pas une fausse note.

Tout est en surface - prenez-le !

Quand tu ne penses pas à la suite,

Qu'est-ce que c'est que les mois de novembre !

Et rien n'a changé...

Et nous sommes vivants jusqu'à ce moment

Alors que nous espérons la miséricorde,

Ne connaissant pas les règles du jeu.

Pendant que le feu brûle

Pendant que le ruisseau bouillonne

Pendant que le globe tourne,

Pendant que l'horloge tourne

Pendant que l'âme souffre

Je sais avec certitude que je suis en vie !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes