Vidas Cruzadas - Walls
С переводом

Vidas Cruzadas - Walls

Год
2018
Язык
`Espagnol`
Длительность
199080

Voici les paroles de la chanson : Vidas Cruzadas , artiste : Walls Avec traduction

Paroles : Vidas Cruzadas "

Texte original avec traduction

Vidas Cruzadas

Walls

Оригинальный текст

Yeah, yeah

No, no

W-A-L-L-S, loco

Yeah

Y no sé, ni cuál será nuestro momento

Ni cuál será nuestra canción

Ni cuándo vendrá ese silencio

I just need your voice in my room

Si todo lo que ahora no tengo

Se fue en la peor situación

Y si aquello que creíamos muerto

Algún momento renació

Ojalá nos crucemos entre nostalgia y alcohol

Ojalá nos miremos y pensemos «¿por qué no?»

Ojalá los externos careciesen de opinión

Y ojalá el tiempo otorgue y así callemos los dos

Y ojalá pudiese decidir encima 'e un borrador

Y ojalá pudiese convivir debajo 'e tu calor

Y es que es tanto lo que le formularía una petición

Pero en esta vida todo vale más que un «por favor», yeh-yeh

Y ahora olvídame, como la comida de ayer, como la lluvia que no ves

O mejor quiéreme, como el acierto que nace en base a un nuevo ataque de fe

O mejor búscame, entre la muchedumbre que parece incapaz de entender

Que si se trata de fingir libertades el cargo se te multiplica por cien

Te doy las gracia', nena, porque en cada tema hay un pedacito de ti insertado

dentro

Somos dos vidas cruzadas, un destino, dos miradas, aunque seas incapaz de

reconocerlo

Y no miento si te digo que no sé si esto es lo mío pero fijo que e' lo que cura

lo nuestro

No voy a dejar que el miedo te haga más perder el tiempo (No, no, no)

Y no sé, ni cuál será nuestro momento

Ni cuál será nuestra canción

Ni cuándo vendrá ese silencio

I just need your voice in my room

Si todo lo que ahora no tengo

Se fue en la peor situación

Y si aquello que creíamos muerto

Algún momento renació

Algún momento renació

Renació

Yo sigo comiéndome el texto hasta que salga el sol

Перевод песни

Yeah Yeah

Intello

W-A-L-L-S, fou

Oui

Et je ne sais pas, ni quel sera notre moment

Ni quelle sera notre chanson

Ni quand viendra ce silence

J'ai juste besoin de ta voix dans ma chambre

Si tout ce que je n'ai pas maintenant

Il est parti dans la pire situation

Et si ce que nous pensions était mort

à un moment il renaît

Espérons qu'on se croise entre nostalgie et alcool

J'espère que nous nous regardons et pensons "pourquoi pas?"

Je souhaite que les étrangers n'aient pas d'opinion

Et j'espère que le temps nous accorde et donc nous nous taisons tous les deux

Et j'aimerais pouvoir décider en plus d'un brouillon

Et j'aimerais pouvoir vivre sous ta chaleur

Et c'est tellement que je ferais une demande

Mais dans cette vie tout vaut plus qu'un "s'il te plait", yeh-yeh

Et maintenant oublie-moi, comme la nourriture d'hier, comme la pluie que tu ne vois pas

Ou mieux aime-moi, comme le succès qui naît d'une nouvelle attaque de foi

Ou mieux me chercher, parmi la foule qui semble incapable de comprendre

Que s'il s'agit de feindre les libertés, la charge est multipliée par cent

Je te remercie', bébé, parce que dans chaque chanson il y a un petit morceau de toi inséré

Dans

Nous sommes deux vies croisées, un destin, deux regards, même si tu n'es pas capable

reconnais le

Et je ne mens pas si je te dis que je ne sais pas si c'est mon truc mais je suis sûr que c'est ce qui guérit

le notre

Je ne laisserai plus la peur te faire perdre ton temps (Non, non, non)

Et je ne sais pas, ni quel sera notre moment

Ni quelle sera notre chanson

Ni quand viendra ce silence

J'ai juste besoin de ta voix dans ma chambre

Si tout ce que je n'ai pas maintenant

Il est parti dans la pire situation

Et si ce que nous pensions était mort

à un moment il renaît

à un moment il renaît

renaître

Je continue à manger le texte jusqu'à ce que le soleil se lève

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes