Rose, 1956 - Waxahatchee
С переводом

Rose, 1956 - Waxahatchee

Альбом
American Weekend
Год
2012
Язык
`Anglais`
Длительность
166770

Voici les paroles de la chanson : Rose, 1956 , artiste : Waxahatchee Avec traduction

Paroles : Rose, 1956 "

Texte original avec traduction

Rose, 1956

Waxahatchee

Оригинальный текст

Sharp hangover, it is Christmas Eve

It fades and evaporates

Passing the trains and lakes and trees

Your breaths are short and urgent and it is unsettling

'Cause you got married when you were 15

Now I hide out from telephone wires at Waxahatchee Creek

Your body, weak from smoke and tar and subsequent disease

You got married when you were 15

No miscalculation

Each other’s only living means

Your arms wane thinner

And your legs surrender

Sunlight probing, it is Christmas Eve

No stitch of shade

We pass by lakes and big mimosa trees

Your breaths are short and urgent and it is unsettling

You got married when you were 15

Перевод песни

Forte gueule de bois, c'est le réveillon de Noël

Il s'estompe et s'évapore

Passer les trains et les lacs et les arbres

Votre respiration est courte et urgente et c'est troublant

Parce que tu t'es marié quand tu avais 15 ans

Maintenant, je me cache des fils téléphoniques à Waxahatchee Creek

Votre corps, affaibli par la fumée et le goudron et les maladies qui en découlent

Tu t'es marié à 15 ans

Pas d'erreur de calcul

Le seul moyen de vivre l'un de l'autre

Tes bras s'affaiblissent

Et tes jambes se rendent

Sondage de la lumière du soleil, c'est la veille de Noël

Pas de point d'ombre

Nous passons par des lacs et de grands mimosas

Votre respiration est courte et urgente et c'est troublant

Tu t'es marié à 15 ans

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes