
Voici les paroles de la chanson : Lighthouse , artiste : Westlife Avec traduction
Texte original avec traduction
Westlife
This kind of love
Is more than a lifeline
For a man as weak as me
Who has no selfbelief
This kind of love
Is more than amazing
For a man who lost his way
Who thought it was too late
How did the sea
How did the sea
How did the sea get so rough
I would’ve drowned
I would’ve drowned
If you hadn’t given me your love
You’re the light in the dark
You’re the seat in the park
You’re the lighthouse
You’re the lighthouse
That I need
You’re the key to the door
You’re the Port in the Storm
And I need to find a shore
When I can’t swim anymore
You always guide me back to solid ground
You’re my lighthouse
This kind of love
Is more than a feeling
For a man who rarely tried
I get all choked up each time
You say you love me
You could’ve walked away
Could’ve give my problems back
Could’ve left
You took the chance
How did the waves
How did the waves
How did the waves get so high
I would’ve died
I would’ve died
If you hadn’t loved me just in time
You’re the light in the dark
You’re the seat in the park
You’re the lighthouse
You’re the lighthouse
That I need
You’re the key to the door
You’re the Port in the Storm
When I need to find a shore
Cos I can’t swim anymore
You always guide me back to solid ground
You’re my lighthouse
Yeah, I owe it all to you everything I have right now
I owe it all to you everything I didn’t have you found
Everytime take me back to you
You’re the light in the dark
You’re the seat in the park
You’re the lighthouse
You’re the lighthouse
I need
You’re the key to the door
You’re the Port in the Storm
And I need to find the shore
Cos I can’t swim anymore
You always guide me back to solid ground
You’re my lighthouse
Ce genre d'amour
Est plus qu'une bouée de sauvetage
Pour un homme aussi faible que moi
Qui n'a aucune confiance en soi
Ce genre d'amour
C'est plus qu'incroyable
Pour un homme qui a perdu son chemin
Qui pensait qu'il était trop tard
Comment la mer
Comment la mer
Comment la mer est-elle devenue si agitée
je me serais noyé
je me serais noyé
Si tu ne m'avais pas donné ton amour
Tu es la lumière dans le noir
Vous êtes le siège du parc
Tu es le phare
Tu es le phare
Ce dont j'ai besoin
Vous êtes la clé de la porte
Vous êtes le port dans la tempête
Et j'ai besoin de trouver un rivage
Quand je ne sais plus nager
Tu me ramènes toujours sur un terrain solide
Tu es mon phare
Ce genre d'amour
Est plus qu'un sentiment
Pour un homme qui a rarement essayé
Je m'étouffe à chaque fois
Tu dis que tu m'aimes
Tu aurais pu partir
J'aurais pu rendre mes problèmes
J'aurais pu partir
Tu as saisi la chance
Comment les vagues
Comment les vagues
Comment les vagues sont-elles devenues si hautes ?
je serais mort
je serais mort
Si tu ne m'avais pas aimé juste à temps
Tu es la lumière dans le noir
Vous êtes le siège du parc
Tu es le phare
Tu es le phare
Ce dont j'ai besoin
Vous êtes la clé de la porte
Vous êtes le port dans la tempête
Quand j'ai besoin de trouver un rivage
Parce que je ne sais plus nager
Tu me ramènes toujours sur un terrain solide
Tu es mon phare
Ouais, je te dois tout tout ce que j'ai en ce moment
Je te dois tout, tout ce que je ne t'ai pas trouvé
Chaque fois, ramène-moi à toi
Tu es la lumière dans le noir
Vous êtes le siège du parc
Tu es le phare
Tu es le phare
J'ai besoin
Vous êtes la clé de la porte
Vous êtes le port dans la tempête
Et j'ai besoin de trouver le rivage
Parce que je ne sais plus nager
Tu me ramènes toujours sur un terrain solide
Tu es mon phare
Westlife • 2019
Westlife • 2019
Westlife • 2019
Westlife • 2019
Westlife • 2019
Westlife • 2019
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes