
Voici les paroles de la chanson : Phantasie , artiste : Weto Avec traduction
Texte original avec traduction
Weto
Das Spiegelbild, der irre Blick,
Die feuchte Luft ist schicksalsschwer.
Die nassen Finger, die Leere in mir,
Schon lange keine Träne mehr.
Ein schwarzer Schatten, das zweite Gesicht,
Die Versuchung ist allgegenwärtig.
mit zitternder Hand, der kalte Stahl,
Küsst meine Haut ganz zärtlich.
Ich treibe weg, in einem Wirbel voll Zärtlichkeit,
Rosenblätter fallen rot aus den Venen.
Treiben sanft auf das andere Ufer zu,
Das ist der Moment — ich lass los …
Die Dunkelheit umarmt mich,
Jede Nacht in meiner Phantasie!
Jede Nacht in meiner Phantasie!
Jede Nacht in meiner Phantasie …
Ich falle tief, ich sinke hinab,
Die Schwärze mit den drohenden Fingern.
Die Lider schwer, ganz kraftlos die Hand,
Die Lungen schreiend nach der Luft ringen.
Die Zeit läuft ab, die Ewigkeit naht,
Ich atme ein und feuerrot brennt die Pein.
Sehe einen Schleier sich legen,
Aus mir rieselt das Leben,
Die Nacht bricht an.
bin allein …
Ich treibe weg, in einem Wirbel voll Zärtlichkeit,
Rosenblätter fallen rot aus den Venen.
Treiben sanft auf das andere Ufer zu,
Das ist der Moment — ich lass los …
Die Dunkelheit umarmt mich,
Jede Nacht in meiner Phantasie!
Jede Nacht in meiner Phantasie!
Jede Nacht in meiner Phantasie …
Die Dunkelheit umarmt mich
In meiner Phantasie
In meiner Phantasie
In meiner Phantasie
Le reflet, le regard fou,
L'air humide est fatal.
Les doigts mouillés, le vide en moi,
Plus de larmes pendant longtemps.
Une ombre noire, la seconde vue,
La tentation est partout.
d'une main tremblante, l'acier froid,
Embrasse ma peau très tendrement.
Je dérive dans un tourbillon de tendresse
Les pétales de rose tombent rouges des nervures.
Dérivant doucement vers l'autre rive,
C'est le moment - je lâche prise...
L'obscurité m'embrasse
Chaque soir dans mon imagination !
Chaque soir dans mon imagination !
Chaque nuit dans mon imagination...
Je tombe profondément, je coule
La noirceur aux doigts menaçants.
Les paupières lourdes, la main complètement impuissante,
Les poumons crient pour de l'air.
Le temps presse, l'éternité est proche
J'inspire et la douleur brûle d'un rouge ardent.
voir tomber un voile
La vie coule de moi
La nuit tombe.
suis seul…
Je dérive dans un tourbillon de tendresse
Les pétales de rose tombent rouges des nervures.
Dérivant doucement vers l'autre rive,
C'est le moment - je lâche prise...
L'obscurité m'embrasse
Chaque soir dans mon imagination !
Chaque soir dans mon imagination !
Chaque nuit dans mon imagination...
L'obscurité m'embrasse
Dans mon imaginaire
Dans mon imaginaire
Dans mon imaginaire
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes