
Voici les paroles de la chanson : Tief , artiste : Weto Avec traduction
Texte original avec traduction
Weto
Es gibt nichts mehr das du liebst,
Kein Gefühl mehr das du fühlst.
Da war früher mal viel mehr,
Doch das ist lange her.
Party, Musik, Alkohol,
Gute Bekannte, fühlst dich wohl.
Willst nicht zu spät zu Hause sein —
Bist draußen ganz allein.
Die dunkle Nacht ist bitter kalt,
Die Abkürzung durch den Wald,
Willst jetzt des Freundes Wärme spüren
Und seine Hand dich führen.
Die Schritte in der Dunkelheit,
Bis zur Straße ist’s noch weit.
Du schreist und niemand kann dich hörn
Und du kannst dich nicht wehren.
Erinnerst dich voll Qual zurück.
Ein dichter Nebel trügt den Blick,
Wie dir in jener schwarzen Nacht,
Die Seele umgebracht!
Tief, tief,
— Es hat gebrannt im Bauch!
Tief, tief,
— Und tief im Herzen auch!
Tief, tief,
— Wie dir in jener schwarzen Nacht!
Tief, tief,
— Die Seele umgebracht!
Kannst nicht mehr lachen,
Dich nicht freuen.
Bist niemals einsam,
Doch allein.
Kein Mann hat dich seither berührt,
Geschweige denn verführt.
Du suchst die Stille, doch in dir
Hörst du Geräusche, hörst das Tier.
Die Erinnerung als Hand,
Die kalt dein Herz umkrampft.
Dein Kopf schlägt donnern auf Asphalt,
Deine Hände suchen Halt.
Und er ist über dir und stöhnt,
Hörst wie er dich verhöhnt.
Du wehrst dich panisch,
Schlägst nach ihm.
Er ist zu stark,
Hat keine Sinn.
Es tut so weh
Und es zerbricht dich innerlich.
Erinnerst dich voll Qual zurück.
Ein dichter Nebel trügt den Blick,
Wie dir in jener schwarzen Nacht,
Die Seele umgebracht!
Tief, tief,
— Es hat gebrannt im Bauch!
Tief, tief,
— Und tief im Herzen auch!
Tief, tief,
— Wie dir in jener schwarzen Nacht!
Tief, tief,
— Die Seele umgebracht!
Tief, tief,
— Es hat gebrannt im Bauch!
Tief, tief,
— Und tief im Herzen auch!
Tief, tief,
— Wie dir in jener schwarzen Nacht!
Tief!
— Die Seele umgebracht!
Il n'y a rien de plus que tu aimes
Plus d'émotion que tu ressens
Il y avait beaucoup plus
Mais c'était il y a longtemps.
fête, musique, alcool,
Bons amis, sentez-vous bien.
Je ne veux pas rentrer tard —
Tu es tout seul dehors.
La nuit noire est glaciale
Le raccourci à travers la forêt
Voulez-vous sentir la chaleur de votre ami maintenant ?
Et sa main vous guidera.
les pas dans l'obscurité,
La route est encore longue.
Tu cries et personne ne peut t'entendre
Et vous ne pouvez pas vous défendre.
Rappelez-vous de retour à l'agonie
Un épais brouillard trompe la vue,
Comme toi dans cette nuit noire
Tué l'âme !
profond profond,
— Ça m'a brûlé l'estomac !
profond profond,
— Et au fond de mon cœur aussi !
profond profond,
— Comme toi dans cette nuit noire !
profond profond,
— Tué l'âme !
ne peux plus rire
pas heureux.
tu n'es jamais seul
Mais seul.
Aucun homme ne t'a touché depuis
Encore moins séduit.
Tu cherches le silence, mais en toi
Si vous entendez des bruits, vous entendez l'animal.
La mémoire comme une main
Le froid vous serre le cœur.
Ta tête cogne le tonnerre sur l'asphalte,
Vos mains recherchent un soutien.
Et il est sur toi et gémit
Écoutez-le vous narguer.
Tu résistes dans la panique
frappe le.
Il est trop fort
Cela n'a aucun sens.
Ça fait tellement mal
Et ça te brise à l'intérieur.
Rappelez-vous de retour à l'agonie
Un épais brouillard trompe la vue,
Comme toi dans cette nuit noire
Tué l'âme !
profond profond,
— Ça m'a brûlé l'estomac !
profond profond,
— Et au fond de mon cœur aussi !
profond profond,
— Comme toi dans cette nuit noire !
profond profond,
— Tué l'âme !
profond profond,
— Ça m'a brûlé l'estomac !
profond profond,
— Et au fond de mon cœur aussi !
profond profond,
— Comme toi dans cette nuit noire !
Profond!
— Tué l'âme !
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes