A Fisherman With A Clock - Wheatus
С переводом

A Fisherman With A Clock - Wheatus

Альбом
Pop, Songs & Death Vol. 2, the Jupiter EP
Год
2011
Язык
`Anglais`
Длительность
477180

Voici les paroles de la chanson : A Fisherman With A Clock , artiste : Wheatus Avec traduction

Paroles : A Fisherman With A Clock "

Texte original avec traduction

A Fisherman With A Clock

Wheatus

Оригинальный текст

I was walking down the dock, I met a fisherman with a clock

I asked him do you have the time, to read me back some lines

In a tiny little verse I wrote when I was sailing on a boat

I had to write them on my shirt about a love that starts to hurt

but feels like a miracle when it starts

With stars and sparkling hearts, splashed all over the internet and everybody

knows I bet

That there’s unicorns in France and fairies who love to dance

They point at the devil in the weeds, I think he’s after me

But this is love (who do you love? Who? Who?)

The fisherman pulled a knife, like he would fight me for his life

He’d fought all the monsters in the sea so he wasn’t scared of me

I don’t read out loud for free he said, so what’s in it for me then Fred

I told him he can have the rhyme and everything that’s mine

If he agreed to be the voice who would read out loud the choice

That a girl I knew once made, and if he knew he’s be afraid

But I kept the truth under my hat and he agreed to read it back

And that was how we struck the deal for him to put away his steel and read of

love

(Who do you love? Who? Who?)

(Who do you love? Who? Who?)

Here I am, lying down on the driveway with the kittens and the moon is out

There’s snow all on the ground

We were inside they were restless coz I think they miss their mother

so I took them out to play, I couldn’t sleep in there anyway

and they danced and snowy crystals lit by moonlight in the midnight

floating all around, kicking snow up from the ground midnight darkness and the

sparkle,

it was there that I could see that you were gone for good, and I understood.

That the moon light and the silence and the snowflakes and any magic wasn’t

good enough.

I wasn’t good enough for you to stay.

(I was walking down the dock, I met a fisherman with a clock

I asked him do you have the time, to read me back some lines

In a tiny little verse I wrote when I was sailing on a boat

I had to write them on my shirt about a love that starts to hurt

but feels like a miracle when it starts)

Перевод песни

Je descendais le quai, j'ai rencontré un pêcheur avec une horloge

Je lui ai demandé si tu as le temps de me relire quelques lignes

Dans un tout petit verset que j'ai écrit quand je naviguais sur un bateau

J'ai dû les écrire sur ma chemise à propos d'un amour qui commence à faire mal

mais ça ressemble à un miracle quand ça commence

Avec des étoiles et des cœurs étincelants, éclaboussé partout sur Internet et tout le monde

sait que je parie

Qu'il y a des licornes en France et des fées qui aiment danser

Ils pointent du doigt le diable dans les mauvaises herbes, je pense qu'il est après moi

Mais c'est de l'amour (qui aimes-tu ? Qui ? Qui ?)

Le pêcheur a sorti un couteau, comme s'il me combattait pour sa vie

Il avait combattu tous les monstres de la mer donc il n'avait pas peur de moi

Je ne lis pas à haute voix gratuitement, a-t-il dit, alors qu'y a-t-il dedans pour moi puis Fred

Je lui ai dit qu'il pouvait avoir la rime et tout ce qui m'appartenait

S'il acceptait d'être la voix qui lirait à haute voix le choix

Qu'une fille que je connaissais a fait une fois, et s'il savait qu'il aurait peur

Mais j'ai gardé la vérité sous mon chapeau et il a accepté de la relire

Et c'est ainsi que nous avons conclu un accord pour qu'il range son acier et lise

amour

(Qui aimes-tu ? Qui ? Qui ?)

(Qui aimes-tu ? Qui ? Qui ?)

Me voici allongé dans l'allée avec les chatons et la lune est de sortie

Il y a de la neige au sol

Nous étions à l'intérieur, ils étaient agités parce que je pense que leur mère leur manque

alors je les ai sortis pour jouer, je ne pouvais pas dormir là-bas de toute façon

et ils ont dansé et des cristaux enneigés éclairés par le clair de lune à minuit

flottant tout autour, soulevant la neige du sol l'obscurité de minuit et le

scintillait,

c'est là que j'ai pu voir que tu étais parti pour de bon, et j'ai compris.

Que la lumière de la lune et le silence et les flocons de neige et toute magie n'étaient pas

assez bien.

Je n'étais pas assez bien pour que tu restes.

(Je descendais le quai, j'ai rencontré un pêcheur avec une horloge

Je lui ai demandé si tu as le temps de me relire quelques lignes

Dans un tout petit verset que j'ai écrit quand je naviguais sur un bateau

J'ai dû les écrire sur ma chemise à propos d'un amour qui commence à faire mal

mais ça ressemble à un miracle quand ça commence)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes