
Voici les paroles de la chanson : When Someone Comes Into Your Life , artiste : Lon Hoyt, Original Broadway Cast of On Your Feet: The Musical Avec traduction
Texte original avec traduction
Lon Hoyt, Original Broadway Cast of On Your Feet: The Musical
When someone comes into your life
Take a chance, my love
Forget all the pain that’s inside
Open up your heart
You’ll forget, as he’s touching your face
That I once held you in my embrace
It might even feel right
When you kiss him goodnight and not me If someone should hold out his hand
Make him yours, my love
Don’t know how long it may last
Oh, how fast love goes
You’ll forget me one day, don’t you know?
But your memory, I’ll never let go I will love you the same as I did that first day I held you
When someone comes into your life
Never close the door
What you’re looking for
Might be in your arms at last
Don’t run away
When someone comes into your life
When someone comes into your life
When someone comes into your life
Into your life
When someone comes into your life
Hold fast
Emilio, we have it!
We have the song!
What song?
The song!
Chico, rice and beans with hamburgers.
!
What is he talking about?
Okay, remember the encores in Holland?
How they went crazy for those comparsas
and I said we should write a song about them?
Well, we did.
Classical Cuban
rhythm.
No!
Yes, underneath it a funk bass line with a strong backbeat on the drums.
All of the lyrics in English!
Yes!
(Cut to Emilio pitching the song to a DJ.)
You don’t understand, we’re gonna mix all these sounds, we’re gonna mix Latino
with folk with pop…
(In his excitement, Emilio starts speaking faster and faster, becoming
unintelligible.)
Emilio!
Emilio!
Slow down, man.
What?
I don’t speak Spanish!
I’m talking to you in English!
(Audience laughs.)
Okay…
You play it one time--
They won’t dig it, man.
I don’t know.
Listen, listen, listen…
Trust me, right?
Emilio, I know my crowd!
You play this song once…
Piano, percussion…
People are gonna be screaming, people are gonna be--
Look, you know me, so don’t take this the wrong way.
It’s too Latin.
It’s too what?!
(Cut to Emilio pitching the song to Chris.)
You’re in promotion, Chris.
You’ve been behind this from the beginning!
What do we have to do?
I saw 6,000 people in Sweden dancing as if they were
born in Santiago de Cuba!
Sweden!
Do you know how white those people are?!
It was like-- it was like watching a room full of Q-tips bouncing all over the
place!
What can I do?
Get Phil on board!
Book it!
I don’t care how small!
Play that song!
You trust your audience, right?
Don’t bring the song to Phil, bring Phil to the song!
Quand quelqu'un entre dans ta vie
Tente ta chance, mon amour
Oublie toute la douleur qui est à l'intérieur
Ouvre ton coeur
Tu oublieras, alors qu'il touche ton visage
Que je t'ai tenu une fois dans mes bras
Cela peut même sembler juste
Quand tu l'embrasses bonne nuit et pas moi Si quelqu'un doit tendre la main
Fais-le tien, mon amour
Je ne sais pas combien de temps cela peut durer
Oh, comme l'amour va vite
Tu m'oublieras un jour, tu ne sais pas ?
Mais ta mémoire, je ne te lâcherai jamais, je t'aimerai de la même manière que le premier jour où je t'ai tenu
Quand quelqu'un entre dans ta vie
Ne fermez jamais la porte
Qu'est-ce que vous cherchez
Peut-être enfin dans tes bras
Ne fuyez pas
Quand quelqu'un entre dans ta vie
Quand quelqu'un entre dans ta vie
Quand quelqu'un entre dans ta vie
Dans ta vie
Quand quelqu'un entre dans ta vie
Tenez bon
Emilio, nous l'avons !
Nous avons la chanson !
Quelle chanson?
La chanson!
Chico, riz et haricots avec des hamburgers.
!
De quoi parle-t-il?
D'accord, vous vous souvenez des rappels en Hollande ?
Comment ils sont devenus fous pour ces comparsas
et j'ai dit que nous devrions écrire une chanson à leur sujet ?
Eh bien, nous l'avons fait.
Cubain classique
rythme.
Non!
Oui, en dessous une ligne de basse funk avec un fort backbeat à la batterie.
Toutes les paroles en anglais !
Oui!
(Plan d'Emilio présentant la chanson à un DJ.)
T'as pas compris, on va mixer tous ces sons, on va mixer latino
avec du folk avec de la pop…
(Dans son excitation, Emilio commence à parler de plus en plus vite, devenant
inintelligible.)
Émilio !
Émilio !
Ralentissez, mec.
Quelle?
Je ne parle pas espagnol !
Je te parle en anglais !
(Le public rit.)
D'accord…
Vous y jouez une fois...
Ils ne creuseront pas, mec.
Je ne sais pas.
Écoutez, écoutez, écoutez…
Faites-moi confiance, n'est-ce pas ?
Emilio, je connais ma foule !
Vous jouez cette chanson une fois…
Piano, percussions…
Les gens vont crier, les gens vont être...
Écoutez, vous me connaissez, alors ne le prenez pas mal.
C'est trop latin.
C'est trop quoi ?!
(Plan d'Emilio présentant la chanson à Chris.)
Vous êtes en promotion, Chris.
Vous êtes derrière tout cela depuis le début !
Qu'avons nous à faire?
J'ai vu 6 000 personnes en Suède danser comme si elles étaient
né à Santiago de Cuba !
Suède!
Savez-vous à quel point ces gens sont blancs ? !
C'était comme-- c'était comme regarder une pièce pleine de Q-tips rebondir partout dans le
lieu!
Que puis-je faire?
Embarquez Phil !
Réserver!
Peu m'importe qu'il soit petit !
Jouez cette chanson !
Vous faites confiance à votre public, n'est-ce pas ?
N'apportez pas la chanson à Phil, amenez Phil à la chanson !
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes