Shades Of Sorrow - Whispering Gallery
С переводом

Shades Of Sorrow - Whispering Gallery

  • Альбом: Shades Of Sorrow

  • Année de sortie: 2006
  • Langue: Anglais
  • Durée: 7:08

Voici les paroles de la chanson : Shades Of Sorrow , artiste : Whispering Gallery Avec traduction

Paroles : Shades Of Sorrow "

Texte original avec traduction

Shades Of Sorrow

Whispering Gallery

Оригинальный текст

The rise and fall of nations.

It brings us hate, it takes us down.

It fills our lives with sorrow and disbelief.

There is so much more to live for but not for me.

It drags me forth, to the rivers end.

Where I intent to find some piece of mind.

It divides my world…

In my life there aren’t dreams of perspective.

And the will to continue our lives with joy.

Although it doesn’t make me miserable or sad.

I never thought about it, like this before.

In all ages, life has always been the same.

When they say, children are the future.

They will never change this world into a better place.

For all to stay.

We failed to respect the world with love and care.

We fight against all hatred, which filled this world.

Seeing mankind drowning in it’s own blood and misery.

We’ve reached the point of no return, a painful tragedy.

The candle doves, the night is falling soon.

Maybe I’m wrong and it will be an untold future.

Do I hear laughter or is it mankind crying.

My doubts are growing, my hope is gone.

When I feel all hope is gone.

This is my home, here is where I belong.

I hope…

Перевод песни

L'ascension et la chute des nations.

Cela nous apporte la haine, cela nous abat .

Cela remplit nos vies de chagrin et d'incrédulité.

Il y a tellement plus à vivre, mais pas pour moi.

Il m'entraîne jusqu'au bout des rivières.

Où j'ai l'intention de trouver une tranquillité d'esprit.

Cela divise mon monde…

Dans ma vie, il n'y a pas de rêves de perspective.

Et la volonté de continuer nos vies avec joie.

Bien que cela ne me rende pas misérable ou triste.

Je n'y ai jamais pensé, comme ça auparavant.

À toutes les époques, la vie a toujours été la même.

Quand ils disent, les enfants sont l'avenir.

Ils ne transformeront jamais ce monde en un meilleur endroit.

Pour que tous restent.

Nous n'avons pas respecté le monde avec amour et attention.

Nous luttons contre toute haine, qui a rempli ce monde.

Voir l'humanité se noyer dans son propre sang et sa misère.

Nous avons atteint le point de non-retour, une tragédie douloureuse.

La bougie colombe, la nuit tombe bientôt.

Peut-être que je me trompe et que ce sera un avenir incalculable.

Est-ce que j'entends des rires ou est-ce que l'humanité pleure ?

Mes doutes grandissent, mon espoir s'en va.

Quand je sens que tout espoir est parti.

C'est ma maison, c'est ici que j'appartiens.

J'espère…

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes