Empty Words - Whyte Horses
С переводом

Empty Words - Whyte Horses

  • Альбом: Empty Words

  • Год: 2018
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 2:32

Voici les paroles de la chanson : Empty Words , artiste : Whyte Horses Avec traduction

Paroles : Empty Words "

Texte original avec traduction

Empty Words

Whyte Horses

Оригинальный текст

The noise is drowning out the love

Inside, well there’s a voice that cries

Hang on, I’m still deciding who I am

The noise, and all their empty words echo

But still they never make no sound

As the heroes gather dust

Despondency is all around

And here, beneath the sheets of life

A moan

And still a most disturbing sound

The noise and all their empty words echo

But still they never make no sound

Did you ever realise

That there’s another world

In someone else’s eyes

Empathy is such a bore

Compassion not a word

You ever heard before

How, I’d love you to shut your mouth

The noise so loud

It’s bringing me down

Polluting all around

Empty words

Still follow me

I’m still deciding who I am

In time, I know the empty words echo

But then they’ll never make no sound

I know, in time the empty words wither

And then they’ll never make no sound

Перевод песни

Le bruit noie l'amour

À l'intérieur, eh bien, il y a une voix qui pleure

Attendez, je suis encore en train de décider qui je suis

Le bruit, et tous leurs mots vides résonnent

Mais ils ne font toujours aucun son

Alors que les héros ramassent la poussière

Le découragement est tout autour

Et ici, sous les draps de la vie

Un gémissement

Et toujours un son des plus dérangeants

Le bruit et tous leurs mots vides résonnent

Mais ils ne font toujours aucun son

Avez-vous déjà réalisé

Qu'il y a un autre monde

Dans les yeux de quelqu'un d'autre

L'empathie est tellement ennuyeuse

La compassion n'est pas un mot

Vous avez déjà entendu avant

Comment, j'aimerais que tu fermes ta gueule

Le bruit si fort

Ça me déprime

Polluant tout autour

Mots vides

Suivez-moi toujours

Je suis encore en train de décider qui je suis

Avec le temps, je sais que les mots vides résonnent

Mais alors ils ne feront jamais aucun son

Je sais qu'avec le temps les mots vides se flétrissent

Et puis ils ne feront jamais aucun son

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes