
Voici les paroles de la chanson : Akrasia , artiste : Wiesel, Rotten Monkey Avec traduction
Texte original avec traduction
Wiesel, Rotten Monkey
Ich hab' gar nicht gewusst, wie lange ich schon auf der Suche war
Länger als ich denken kann, länger als die Zeit vor der Geburt
Und länger als die Welt sich dreht, ich hab genug getan
Obwohl ich jung und kräftig bin, wird alles blass
Verläuft sich meine Spur, wie eine Schlinge um mein' Hals aus Alabaster
Wie ein Lächeln, dass die Hoffnung schwinden lässt, dass sie mich hört
Du nimmst Drogen?
Schön, jeder hat so seine Laster
Nur dass mein’s mich beschützt, während dein’s dich zerstört
Und im Mikrokosmos meines Körpers schlafen Universen
Tausendfach gefaltet, wie der Stahl in meinen Versen
Tausendfach mal tausendfach, jedes unendlich kompliziert
Und jedes einzelne ein Grab, das man nicht kennt, bis man krepiert
Ich hab' studiert und meine Zeit damit verschwendet
Ich hab' Frauen kenn’gelernt in dem Bewusstsein, dass es endet
Doch man nimmt’s halt mit und wendet alles, so wie man es braucht
Es ist 'ne Binsenweisheit, gut gemerkt, Alter, das weiß ich auch
Mal wacht man auf und spürt ein stechen in den Schultern und der Lunge
Das ist Runde zwölf und die Schönheit der Vulva auf der Zunge
Das ist abdriften ins Geistige, verliebt in Akrasia
Wer macht sich da grade klar, dass das nur 'ne Phase war?
Und wieso Imperfekt?
Die Zukunft sieht genau so aus
Als würd' das Ganze sich nicht wiederhol’n, wenn du 'ne Pause brauchst
Und wieso zweite Person?
Das gilt doch auch für mich
Heute der erste Schnee, die Narben blühen auf im Licht
Rausch und Gift, nach außen sticht die Wahrnehmung ins Leere
Dann füllst du den Raum mit Projektion und laberst was von Ehre
Das ist Unsinn, aber mach' dir mal nichts draus, ist schon in Ordnung so
Lieber 'ne gute Lüge, als ein Leben ohne Worte, yo
Zwischen Ausdehnung und Zeit senkt sich neuerdings ein Graben
Aus der Nähe wie ein Abgrund, aus der Ferne kaum zu sagen
Kaum zu seh’n, ist das ein feiner Riss in deinem Lächeln?
Ich muss geh’n, die Unschuld, die ich suche, lässt sich nicht bestechen
Wenn ich ehrlich bin, dann weiß ich nicht mal, ob sie existiert
Dreifaltigkeit war gestern, Alter, wir sind jetzt zu viert
Mein Affenkopf, meine Affenfaust
Mein Mikophon und sie, die mir den Atem raubt
Die mich verführt und sich in Zwischenwelten ficken lässt
Die mir vorkommt wie Einbildung, wenn das Gewissen stresst
Die sich verwandeln muss, selbst das Abstrakte steht ihr gut zu Gesicht,
als eine hölzerne Maske
Die Eltern auf Paste, die Kinder spiel’n am Schrottplatz
Ich bin nicht dein Freund, sicher nicht das, worauf du Bock hast
Und dein Ego hängt seit Jahren fest im Sumpf, doch es schreit noch
Guck mich an, Bro, ich bin personifiziertes Kairos
Das man nicht kennt, bis man krepiert
Das man nicht kennt, bis man krepiert
Je n'avais aucune idée depuis combien de temps j'avais cherché
Plus longtemps que je ne m'en souviens, plus longtemps que le temps avant la naissance
Et plus longtemps que le monde tourne, j'en ai assez fait
Bien que je sois jeune et fort, tout pâlit
Ma piste se perd, comme un nœud coulant autour de mon cou d'albâtre
Comme un sourire qui diminue l'espoir qu'elle m'entende
Êtes-vous drogué?
Bravo, chacun a ses vices
Seul le mien me protège tandis que le tien te détruit
Et les univers dorment dans le microcosme de mon corps
Mille fois plié, comme l'acier de mes vers
Mille fois mille fois, chacune infiniment compliquée
Et chacun une tombe que tu ne connais pas jusqu'à ta mort
J'ai étudié et j'ai perdu mon temps avec ça
J'ai rencontré des femmes sachant que ça finirait
Mais tu l'emportes avec toi et tu tournes tout comme tu en as besoin
C'est un truisme, bien remarqué, mec, je le sais aussi
Parfois, vous vous réveillez et ressentez une douleur lancinante dans les épaules et les poumons
C'est le tour douze et la beauté de la vulve sur la langue
C'est une dérive spirituelle, amoureux d'Akrasia
Qui vient de se rendre compte que ce n'était qu'une phase ?
Et pourquoi imparfait ?
L'avenir ressemble exactement à ça
Comme si tout ne se répétait pas quand tu as besoin d'une pause
Et pourquoi la deuxième personne ?
Cela s'applique aussi à moi
Aujourd'hui la première neige, les cicatrices fleurissent à la lumière
Intoxication et poison, la perception extérieure est vide
Ensuite, vous remplissez la pièce de projections et bavardez sur l'honneur
C'est n'importe quoi, mais ne t'en fais pas, ça va comme ça
Mieux vaut un bon mensonge qu'une vie sans mots, yo
Un gouffre s'est récemment creusé entre l'étendue et le temps
De près comme un abîme, de loin c'est difficile à dire
Difficile à voir, est-ce une fine fissure dans votre sourire ?
Je dois y aller, l'innocence que je recherche ne peut pas être soudoyée
Pour être honnête, je ne sais même pas si ça existe
Trinity c'était hier mec, on est quatre maintenant
Ma tête de singe, mon poing de singe
Mon micro et elle me coupe le souffle
Qui me séduit et se laisse baiser dans des mondes intermédiaires
Qui me semble être de l'imagination quand la conscience est stressée
Qui a besoin de se transformer, même l'abstrait lui va bien au visage,
comme un masque en bois
Les parents sur Paste, les enfants jouent à la casse
Je ne suis pas ton ami, certainement pas ce pour quoi tu es d'humeur
Et ton ego est coincé dans le marais depuis des années, mais il crie toujours
Regarde-moi frère, je suis Kairos personnifié
Que tu ne sais pas jusqu'à ta mort
Que tu ne sais pas jusqu'à ta mort
Wiesel, Prezident • 2018
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes