Voici les paroles de la chanson : Hurricane , artiste : Wild Belle Avec traduction
Texte original avec traduction
Wild Belle
We had no limits that summer
The sky could be fallin', but we’d always have each other
I was lost in you
He came down like a raven
He had a wild heart and always misbehaved
I was a dreamer, but he was always running away
He was a hurricane
Took me down, swept me away
He was a hurricane
Took me down, swept me away
Maybe my love was like a prison
He starts to look away, his eyes begin to drift
I was losing you
He said I was forever, he would do anything
Try and give me heaven, spoke like a preacher
But he was dealing with the devil
He was a hurricane (he was a hurricane)
Took me down, swept me away
(well it took me down, swept me away)
He was a hurricane (he was a hurricane)
Took me down, swept me away
(he took me down, and then swept me away)
He was a hurricane (he was a hurricane)
Took me down, swept me away
(well it took me down, swept me away)
He was a hurricane (he was a hurricane)
Took me down, swept me away
(well it took me down, and it swept me away)
Give me a promise, don’t leave me in the dark
I’m giving up, I’m letting go, I’m helpless
Give me a promise, don’t leave me in the dark
I’m giving up, I’m letting go, I’m helpless
He was a hurricane (he was a hurricane)
Took me down, swept me away
(well it took me down, swept me away)
He was a hurricane (he was a hurricane)
Took me down, swept me away
(took me down, and it swept me away)
He was a hurricane (he was a hurricane)
Took me down, swept me away
(well it took me down, and it swept me away)
He was a hurricane (he was a hurricane)
Took me down, swept me away
(and it took me down, took me down, took me down)
Nous n'avions aucune limite cet été-là
Le ciel pourrait tomber, mais nous serions toujours ensemble
J'étais perdu en toi
Il est descendu comme un corbeau
Il avait un cœur sauvage et s'est toujours mal comporté
J'étais un rêveur, mais il fuyait toujours
C'était un ouragan
M'a fait tomber, m'a emporté
C'était un ouragan
M'a fait tomber, m'a emporté
Peut-être que mon amour était comme une prison
Il commence à regarder ailleurs, ses yeux commencent à dériver
je te perdais
Il a dit que j'étais pour toujours, il ferait n'importe quoi
Essayez de me donner le paradis, a parlé comme un prédicateur
Mais il avait affaire au diable
Il était un ouragan (il était un ouragan)
M'a fait tomber, m'a emporté
(enfin, ça m'a fait tomber, m'a emporté)
Il était un ouragan (il était un ouragan)
M'a fait tomber, m'a emporté
(il m'a fait descendre, puis m'a emporté)
Il était un ouragan (il était un ouragan)
M'a fait tomber, m'a emporté
(enfin, ça m'a fait tomber, m'a emporté)
Il était un ouragan (il était un ouragan)
M'a fait tomber, m'a emporté
(enfin, ça m'a abattu, et ça m'a emporté)
Fais-moi une promesse, ne me laisse pas dans le noir
J'abandonne, je lâche prise, je suis impuissant
Fais-moi une promesse, ne me laisse pas dans le noir
J'abandonne, je lâche prise, je suis impuissant
Il était un ouragan (il était un ouragan)
M'a fait tomber, m'a emporté
(enfin, ça m'a fait tomber, m'a emporté)
Il était un ouragan (il était un ouragan)
M'a fait tomber, m'a emporté
(m'a fait tomber, et ça m'a emporté)
Il était un ouragan (il était un ouragan)
M'a fait tomber, m'a emporté
(enfin, ça m'a abattu, et ça m'a emporté)
Il était un ouragan (il était un ouragan)
M'a fait tomber, m'a emporté
(et ça m'a fait tomber, m'a fait tomber, m'a fait tomber)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes