Voici les paroles de la chanson : Ciut Niebezpiecznie , artiste : Wilki Avec traduction
Texte original avec traduction
Wilki
Każdy swój otrzymał dar
Moje życie raz gorsze, raz lepsze,
Sam przychodzę i odejdę sam,
Rozpostarte ręce mam na wietrze.
Rzeką życia płynę sam,
Raz do piekła, raz do nieba bram.
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję ciut niebezpiecznie
Żyję tak, żeby czuć
Bo nic, nic nie trwa wiecznie.
Dokąd zmierzamy czasem odpowiedź znam,
Gdy balansuję mocno na krawędzi.
Tam, gdzie miłość ma najjaskrawszą z barw,
Tam, gdzie czarne z białym splata swe wstęgi.
Rzeką życia płynę sam
Raz do piekła, raz do nieba bram.
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję ciut niebezpiecznie
Żyję tak, żeby czuć
Bo nic, nic nie trwa wiecznie.
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję ciut niebezpiecznie
Żyję zawsze jak chcę,
Żyję zawsze jak chcę.
Tout le monde a reçu un cadeau
Ma vie est parfois pire, parfois meilleure
je viens seul et j'irai seul
Mes mains sont tendues dans le vent.
Je cours seul le fleuve de la vie,
Une fois en enfer, une fois aux portes du paradis.
Je vis toujours comme je veux
je vis un peu dangereusement
je vis pour ressentir
Parce que rien, rien ne dure éternellement.
Où allons-nous parfois, je connais la réponse,
Quand je suis lourdement en équilibre sur le bord.
Où l'amour a la couleur la plus brillante
Où le noir et le blanc tissent leurs rubans.
Je suis seul le fleuve de la vie
Une fois en enfer, une fois aux portes du paradis.
Je vis toujours comme je veux
je vis un peu dangereusement
je vis pour ressentir
Parce que rien, rien ne dure éternellement.
Je vis toujours comme je veux
je vis un peu dangereusement
Je vis toujours comme je veux
Je vis toujours comme je veux.
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes