Crossroads -

Crossroads -

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Anglais
  • Durée: 4:55

Voici les paroles de la chanson : Crossroads , artiste : Avec traduction

Paroles : Crossroads "

Texte original avec traduction

Crossroads

Texte original

I moved out of the city

To a farm outside of town

At night I can’t hear a sound

It’s just me and my woman

She grows tomatoes in our front yard

Her love, my roots, they’re strong and hard

But for the past few years

I been stuck inside my head

The few hours that I got became the only thing we did in our bed

I let my years grow shorter

And my hair grow long

But when the days outlast the years boy you know you’re doing something wrong

I’m at a crossroads

I’m not supposed to know where to go

At a crossroads

The road ahead is long

And there ain’t no sense in beating the light

At the crossroads of your life, no

I was hustling to do it all

Wanted my name in the blinking lights

All before I turned 21 but a kid can’t outrun time

If my life was a river

And my success was measured in height

My aspirations for myself were the watermarks left by the flood of 99

I’m at a crossroads

I’m not supposed to know where to go

At a crossroads

The road ahead is long

And there ain’t no sense in beating the light

At the crossroads of your life, no

I made mistakes, I pumped the breaks

I learned a few things

But how a woman’s love can bring you back to earth well that remains unseen

I’m at a crossroads

I’m not supposed to know where to go

At a crossroads

The road ahead is long

And there ain’t no sense in beating the light

At the crossroads of your life, no

Traduction de la chanson

J'ai quitté la ville

Dans une ferme en dehors de la ville

La nuit, je n'entends aucun son

C'est juste moi et ma femme

Elle fait pousser des tomates dans notre cour

Son amour, mes racines, elles sont fortes et dures

Mais depuis quelques années

J'ai été coincé dans ma tête

Les quelques heures que j'ai eues sont devenues la seule chose que nous faisions dans notre lit

Je laisse mes années raccourcir

Et mes cheveux poussent longtemps

Mais quand les jours durent plus longtemps que les années mec tu sais que tu fais quelque chose de mal

Je suis à la croisée des chemins

Je ne suis pas censé savoir où aller

À un carrefour

La route est longue

Et ça n'a aucun sens de battre la lumière

Au carrefour de ta vie, non

Je me dépêchais de tout faire

Je voulais mon nom dans les lumières clignotantes

Tout ça avant mes 21 ans, mais un enfant ne peut pas dépasser le temps

Si ma vie était une rivière

Et mon succès a été mesuré en hauteur

Mes aspirations pour moi-même étaient les filigranes laissés par le déluge de 99

Je suis à la croisée des chemins

Je ne suis pas censé savoir où aller

À un carrefour

La route est longue

Et ça n'a aucun sens de battre la lumière

Au carrefour de ta vie, non

J'ai fait des erreurs, j'ai pompé les pauses

J'ai appris quelques choses

Mais comment l'amour d'une femme peut vous ramener à la terre bien qui reste invisible

Je suis à la croisée des chemins

Je ne suis pas censé savoir où aller

À un carrefour

La route est longue

Et ça n'a aucun sens de battre la lumière

Au carrefour de ta vie, non

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes