Outliars and Hyppocrates: a fun fact about apples - Will Wood
С переводом

Outliars and Hyppocrates: a fun fact about apples - Will Wood

Год
2020
Язык
`Anglais`
Длительность
252540

Voici les paroles de la chanson : Outliars and Hyppocrates: a fun fact about apples , artiste : Will Wood Avec traduction

Paroles : Outliars and Hyppocrates: a fun fact about apples "

Texte original avec traduction

Outliars and Hyppocrates: a fun fact about apples

Will Wood

Оригинальный текст

Did you know that the hole in the apple didn’t come from the outside in?

It was eaten from the core and out to the skin, and that’s why you’ll never

find the worm in it

But a few bad ones won’t spoil the eyes if they fall far enough from the tree

The rind is all you see, leave Eden with my seeds in your stomach

Well, this disease is defined by its treatment, you people make me sick

Parlance of imbalanced cambia’s been challenged, at best AstraZeneca’s just

theoretical

Prints of your fingers in the Rorschach jigsaw, say you saw a treasure map

Straight-jacket and tie, psychiatric supply, while we tragically try to fit

into a trap, but

Who’d want to be human anyway?

(Ay ay ay ay)

Who pilots all these crude machines?

Why’d you come into this world or come out that way?

Like freaks of nurture, well isn’t it funny?

(Well, not «ha-ha» funny, but y’know, funny)

'Cause I doubt that you would even if you could change

You think it makes you special, but it makes you strange

I doubt that you would even if you could change

The things that make you special are the things that make you strange

I am the shadows cast aside by gallows, and you the red-hot sky

And if you’re believers, then why would you grieve for the dead instead of a

devil that you never prayed for?

You become immune to my toxic fumes, my dose-dependent presence in your life

It’s all subjective, all due respect to the collective mind, but

Too weird to love, too scared to die (Ay ay ay ay)

Too alien to take you home

Horrified at the sight of my reflection in your eyes

I don’t belong there

Well, it’s your conclusions that make mine delusions, so I make you sane

You can thank me later

I doubt that you would even if you could change

You think it makes you special, but it makes you strange

I doubt that you would even if you could change

The things that make you special are the things that make you strange

Who’d want to belong to anyone?

(Ay ay ay ay)

I mean, what do people even do?

So if you love me, let me let you go, my love (Ay ay ay ay)

So I can be no one

When Chuang-Tzu awoke he sat up

Almost choking, spat out a butterfly and said, «Five more minutes, please?

You wouldn’t believe the dream I just had.

I mean you were there,

and you were there, and you, and you, and you were there»

'Cause I doubt that you would even if you could change

You think it makes you special, but it makes you strange

I doubt that you would even if you could change

The things that make you special are the things that make you—

I doubt that you would even if you could change

You think it makes you special, but it makes you strange

I doubt that you would even if you could change

The things that make you special are the things that make you strange

Перевод песни

Saviez-vous que le trou dans la pomme ne venait pas de l'extérieur vers l'intérieur ?

Il a été mangé du cœur jusqu'à la peau, et c'est pourquoi vous ne le ferez jamais

trouver le ver dedans

Mais quelques mauvais ne gâcheront pas les yeux s'ils tombent assez loin de l'arbre

L'écorce est tout ce que vous voyez, quittez Eden avec mes graines dans votre estomac

Eh bien, cette maladie est définie par son traitement, vous me rendez malade

Le langage de la cambia déséquilibrée a été contesté, au mieux AstraZeneca vient

théorique

Empreintes de vos doigts dans le puzzle Rorschach, disons que vous avez vu une carte au trésor

Camisole de force et cravate, fournitures psychiatriques, alors que nous essayons tragiquement de nous adapter

dans un piège, mais

Qui voudrait être humain de toute façon ?

(Ay ay ay ay)

Qui pilote toutes ces machines rudimentaires ?

Pourquoi êtes-vous venu au monde ou en êtes-vous sorti ?

Comme des monstres de nurture, eh bien, n'est-ce pas drôle ?

(Eh bien, pas "ha-ha" drôle, mais tu sais, drôle)

Parce que je doute que tu le ferais même si tu pouvais changer

Tu penses que ça te rend spécial, mais ça te rend étrange

Je doute que vous le feriez même si vous pouviez changer

Les choses qui te rendent spécial sont les choses qui te rendent étrange

Je suis les ombres écartées par la potence, et toi le ciel brûlant

Et si vous êtes croyants, alors pourquoi feriez-vous le deuil des morts au lieu d'un

diable pour lequel vous n'avez jamais prié ?

Vous devenez immunisé contre mes vapeurs toxiques, ma présence dose-dépendante dans votre vie

Tout est subjectif, tout le respect dû à l'esprit collectif, mais

Trop bizarre pour aimer, trop effrayé pour mourir (oui ouais ouais)

Trop extraterrestre pour te ramener à la maison

Horrifié à la vue de mon reflet dans tes yeux

Je n'y appartiens pas

Eh bien, ce sont vos conclusions qui font mes délires, alors je vous rends sain d'esprit

Vous pourrez me remercier plus tard

Je doute que vous le feriez même si vous pouviez changer

Tu penses que ça te rend spécial, mais ça te rend étrange

Je doute que vous le feriez même si vous pouviez changer

Les choses qui te rendent spécial sont les choses qui te rendent étrange

Qui voudrait appartenir à quelqu'un ?

(Ay ay ay ay)

Je veux dire, que font même les gens ?

Alors si tu m'aimes, laisse-moi te laisser partir, mon amour (oui ouais ouais)

Alors je ne peux être personne

Quand Chuang-Tzu s'est réveillé, il s'est assis

Presque étouffé, il a craché un papillon et a dit : "Encore cinq minutes, s'il vous plaît ?

Vous ne croiriez pas le rêve que je viens de faire.

Je veux dire que tu étais là,

et tu étais là, et toi, et toi, et tu étais là»

Parce que je doute que tu le ferais même si tu pouvais changer

Tu penses que ça te rend spécial, mais ça te rend étrange

Je doute que vous le feriez même si vous pouviez changer

Les choses qui vous rendent spécial sont les choses qui vous rendent...

Je doute que vous le feriez même si vous pouviez changer

Tu penses que ça te rend spécial, mais ça te rend étrange

Je doute que vous le feriez même si vous pouviez changer

Les choses qui te rendent spécial sont les choses qui te rendent étrange

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes