Temporal - Ozuna, Willy Rodriguez
С переводом

Temporal - Ozuna, Willy Rodriguez

  • Альбом: Nibiru

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 3:58

Voici les paroles de la chanson : Temporal , artiste : Ozuna, Willy Rodriguez Avec traduction

Paroles : Temporal "

Texte original avec traduction

Temporal

Ozuna, Willy Rodriguez

Оригинальный текст

¡Woh!, yeah, yeah, yeah-eh, eh

Hi Music Hi Flow

Quieras o no quieras, ese amor se fue

Si te quedas esta noche, yo me quedaré

Al final, esos besos no son iguale' (No son iguale')

No son iguale', cada beso contigo vale

Y vale más (No, no), si me das de tu amor quiero más (Quiero más)

La vida al final te va a cobrar, ya verás (Ey; ya verás)

Que esta historia no tiene final (¡Woh!)

Nada será temporal

Dicen que no existe un «para siempre» (Para siempre)

Pero hay recuerdos inmortales en mi mente (En mi mente)

Todo revive con solo cerrar mis ojos (Al cerrar mis ojos)

Cuando me quedo solo en la nada y siempre te pienso en todo

Hay que aceptar cuando el amor se va (Woh, oh)

Solo me abraza a mí la soledad (Soledad)

Mi hermana siempre dice la verdad (La verdad)

Solo pregunto por qué ya no está', dime qué te hice, ma'

Verde el color de tus ojos (Woh, oh)

Pelo rizo, cuerpecito, de ti tengo antojo (Yeah, yeah)

Ya no aguanto esperar si quiero de tu amor (Woh, oh, oh)

Tengo que conformarme, el tiempo no controlo, woh, oh

Verde el color de tus ojos

Pelo rizo, cuerpecito, de ti tengo antojo

Ya no aguanto esperar si quiero de tu amor (Ey, ey)

Tengo que conformarme, el tiempo no controlo, woh, oh

Dicen que no existe un «para siempre» (Para siempre)

Pero hay recuerdos inmortales en mi mente (En mi mente)

Todo revive con solo cerrar mis ojos (Al cerrar mis ojos)

Cuando me quedo solo en la nada y siempre te pienso en todo

(Ey, ey)

Nunca se sabe cómo acaba, cuándo empieza

Y si lo supe bien, lo supe omitir

Las señales que he ignorado a conciencia

Me trajeron de cabeza hasta aquí

Ayer de sueños y promesas, más sexo por recompensas

Mira, eso es un duro golpe para mí en la cicatriz

Y hoy me pierdo en el recuerdo de aquel cielo azul eterno

Donde fuimos monte y fuimos mar, ahora hielo

Llorando en duelo por tu apatía

Pero aún espero esos «mejores días»

Y vale más, si me das de tu amor quiero más (Quiero más)

La vida al final te va a cobrar, ya verás (Ya verás)

Que esta historia no tiene final (¡Woh!)

Nada será temporal

Dicen que no existe un «para siempre» (Para siempre)

Pero hay recuerdos inmortales en mi mente (En mi mente)

Todo revive con solo cerrar mis ojos (Al cerrar mis ojos)

Cuando me quedo solo en la nada y siempre te pienso en todo

Woh-oh-oh-oh-oh (Woh, oh)

Woh-oh-oh-oh-oh (Ey)

(Llorando en duelo por tu apatía

Pero aún espero esos «mejores días»)

Woh-oh-oh-oh-oh (Woh, oh)

Woh-oh-oh-oh-oh (Ey)

Перевод песни

Woh!, ouais, ouais, ouais-eh, eh

Hi Music Hi Flow

Que tu le veuilles ou non, cet amour est parti

Si tu restes ce soir, je resterai

À la fin, ces baisers ne sont pas égaux '(Ils ne sont pas égaux')

Ils ne sont pas les mêmes, chaque baiser avec toi vaut

Et ça vaut plus (Non, non), si tu me donnes ton amour, je veux plus (je veux plus)

La vie va te charger à la fin, tu verras (Hé, tu verras)

Que cette histoire n'a pas de fin (Woh!)

rien ne sera temporaire

Ils disent qu'il n'y a pas de "pour toujours" (pour toujours)

Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (dans mon esprit)

Tout prend vie juste en fermant les yeux (Quand je ferme les yeux)

Quand je suis laissé seul dans le néant et que je pense toujours à toi en tout

Tu dois accepter quand l'amour s'en va (Woh, oh)

Seule la solitude m'étreint (Soledad)

Ma soeur dit toujours la vérité (La vérité)

Je demande juste pourquoi il n'est plus là, dis-moi ce que je t'ai fait, ma'

Vert la couleur de tes yeux (Woh, oh)

Cheveux bouclés, petit corps, j'ai envie de toi (Ouais, ouais)

Je ne supporte plus d'attendre si je veux ton amour (Woh, oh, oh)

Je dois régler, je ne contrôle pas le temps, woh, oh

Vert la couleur de tes yeux

Cheveux bouclés, petit corps, j'ai envie de toi

Je ne supporte plus d'attendre si je veux ton amour (Hey, hey)

Je dois régler, je ne contrôle pas le temps, woh, oh

Ils disent qu'il n'y a pas de "pour toujours" (pour toujours)

Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (dans mon esprit)

Tout prend vie juste en fermant les yeux (Quand je ferme les yeux)

Quand je suis laissé seul dans le néant et que je pense toujours à toi en tout

(Hé hé)

Tu ne sais jamais comment ça se termine, quand ça commence

Et si je le savais bien, je le savais omettre

Les signes que j'ai consciencieusement ignorés

Ils m'ont amené ici tête baissée

Hier de rêves et de promesses, plus de sexe pour des récompenses

Regardez, c'est un coup dur pour moi dans la cicatrice

Et aujourd'hui je me perds dans le souvenir de cet éternel ciel bleu

Où nous étions des montagnes et nous étions des mers, maintenant de la glace

Pleurant en deuil pour ton apathie

Mais j'attends toujours ces "jours meilleurs"

Et ça vaut plus, si tu me donnes ton amour, je veux plus (je veux plus)

La vie va te charger à la fin, tu verras (tu verras)

Que cette histoire n'a pas de fin (Woh!)

rien ne sera temporaire

Ils disent qu'il n'y a pas de "pour toujours" (pour toujours)

Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (dans mon esprit)

Tout prend vie juste en fermant les yeux (Quand je ferme les yeux)

Quand je suis laissé seul dans le néant et que je pense toujours à toi en tout

Woh-oh-oh-oh-oh (Woh-oh)

Woh-oh-oh-oh-oh (Hé)

(Pleurant en deuil pour ton apathie

Mais j'attends toujours ces "jours meilleurs")

Woh-oh-oh-oh-oh (Woh-oh)

Woh-oh-oh-oh-oh (Hé)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes