Voici les paroles de la chanson : Temporal , artiste : Ozuna, Willy Rodriguez Avec traduction
Texte original avec traduction
Ozuna, Willy Rodriguez
¡Woh!, yeah, yeah, yeah-eh, eh
Hi Music Hi Flow
Quieras o no quieras, ese amor se fue
Si te quedas esta noche, yo me quedaré
Al final, esos besos no son iguale' (No son iguale')
No son iguale', cada beso contigo vale
Y vale más (No, no), si me das de tu amor quiero más (Quiero más)
La vida al final te va a cobrar, ya verás (Ey; ya verás)
Que esta historia no tiene final (¡Woh!)
Nada será temporal
Dicen que no existe un «para siempre» (Para siempre)
Pero hay recuerdos inmortales en mi mente (En mi mente)
Todo revive con solo cerrar mis ojos (Al cerrar mis ojos)
Cuando me quedo solo en la nada y siempre te pienso en todo
Hay que aceptar cuando el amor se va (Woh, oh)
Solo me abraza a mí la soledad (Soledad)
Mi hermana siempre dice la verdad (La verdad)
Solo pregunto por qué ya no está', dime qué te hice, ma'
Verde el color de tus ojos (Woh, oh)
Pelo rizo, cuerpecito, de ti tengo antojo (Yeah, yeah)
Ya no aguanto esperar si quiero de tu amor (Woh, oh, oh)
Tengo que conformarme, el tiempo no controlo, woh, oh
Verde el color de tus ojos
Pelo rizo, cuerpecito, de ti tengo antojo
Ya no aguanto esperar si quiero de tu amor (Ey, ey)
Tengo que conformarme, el tiempo no controlo, woh, oh
Dicen que no existe un «para siempre» (Para siempre)
Pero hay recuerdos inmortales en mi mente (En mi mente)
Todo revive con solo cerrar mis ojos (Al cerrar mis ojos)
Cuando me quedo solo en la nada y siempre te pienso en todo
(Ey, ey)
Nunca se sabe cómo acaba, cuándo empieza
Y si lo supe bien, lo supe omitir
Las señales que he ignorado a conciencia
Me trajeron de cabeza hasta aquí
Ayer de sueños y promesas, más sexo por recompensas
Mira, eso es un duro golpe para mí en la cicatriz
Y hoy me pierdo en el recuerdo de aquel cielo azul eterno
Donde fuimos monte y fuimos mar, ahora hielo
Llorando en duelo por tu apatía
Pero aún espero esos «mejores días»
Y vale más, si me das de tu amor quiero más (Quiero más)
La vida al final te va a cobrar, ya verás (Ya verás)
Que esta historia no tiene final (¡Woh!)
Nada será temporal
Dicen que no existe un «para siempre» (Para siempre)
Pero hay recuerdos inmortales en mi mente (En mi mente)
Todo revive con solo cerrar mis ojos (Al cerrar mis ojos)
Cuando me quedo solo en la nada y siempre te pienso en todo
Woh-oh-oh-oh-oh (Woh, oh)
Woh-oh-oh-oh-oh (Ey)
(Llorando en duelo por tu apatía
Pero aún espero esos «mejores días»)
Woh-oh-oh-oh-oh (Woh, oh)
Woh-oh-oh-oh-oh (Ey)
Woh!, ouais, ouais, ouais-eh, eh
Hi Music Hi Flow
Que tu le veuilles ou non, cet amour est parti
Si tu restes ce soir, je resterai
À la fin, ces baisers ne sont pas égaux '(Ils ne sont pas égaux')
Ils ne sont pas les mêmes, chaque baiser avec toi vaut
Et ça vaut plus (Non, non), si tu me donnes ton amour, je veux plus (je veux plus)
La vie va te charger à la fin, tu verras (Hé, tu verras)
Que cette histoire n'a pas de fin (Woh!)
rien ne sera temporaire
Ils disent qu'il n'y a pas de "pour toujours" (pour toujours)
Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (dans mon esprit)
Tout prend vie juste en fermant les yeux (Quand je ferme les yeux)
Quand je suis laissé seul dans le néant et que je pense toujours à toi en tout
Tu dois accepter quand l'amour s'en va (Woh, oh)
Seule la solitude m'étreint (Soledad)
Ma soeur dit toujours la vérité (La vérité)
Je demande juste pourquoi il n'est plus là, dis-moi ce que je t'ai fait, ma'
Vert la couleur de tes yeux (Woh, oh)
Cheveux bouclés, petit corps, j'ai envie de toi (Ouais, ouais)
Je ne supporte plus d'attendre si je veux ton amour (Woh, oh, oh)
Je dois régler, je ne contrôle pas le temps, woh, oh
Vert la couleur de tes yeux
Cheveux bouclés, petit corps, j'ai envie de toi
Je ne supporte plus d'attendre si je veux ton amour (Hey, hey)
Je dois régler, je ne contrôle pas le temps, woh, oh
Ils disent qu'il n'y a pas de "pour toujours" (pour toujours)
Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (dans mon esprit)
Tout prend vie juste en fermant les yeux (Quand je ferme les yeux)
Quand je suis laissé seul dans le néant et que je pense toujours à toi en tout
(Hé hé)
Tu ne sais jamais comment ça se termine, quand ça commence
Et si je le savais bien, je le savais omettre
Les signes que j'ai consciencieusement ignorés
Ils m'ont amené ici tête baissée
Hier de rêves et de promesses, plus de sexe pour des récompenses
Regardez, c'est un coup dur pour moi dans la cicatrice
Et aujourd'hui je me perds dans le souvenir de cet éternel ciel bleu
Où nous étions des montagnes et nous étions des mers, maintenant de la glace
Pleurant en deuil pour ton apathie
Mais j'attends toujours ces "jours meilleurs"
Et ça vaut plus, si tu me donnes ton amour, je veux plus (je veux plus)
La vie va te charger à la fin, tu verras (tu verras)
Que cette histoire n'a pas de fin (Woh!)
rien ne sera temporaire
Ils disent qu'il n'y a pas de "pour toujours" (pour toujours)
Mais il y a des souvenirs immortels dans mon esprit (dans mon esprit)
Tout prend vie juste en fermant les yeux (Quand je ferme les yeux)
Quand je suis laissé seul dans le néant et que je pense toujours à toi en tout
Woh-oh-oh-oh-oh (Woh-oh)
Woh-oh-oh-oh-oh (Hé)
(Pleurant en deuil pour ton apathie
Mais j'attends toujours ces "jours meilleurs")
Woh-oh-oh-oh-oh (Woh-oh)
Woh-oh-oh-oh-oh (Hé)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes