Wreckages Ghost - Winterhorde

Wreckages Ghost - Winterhorde

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: Anglais
  • Durée: 5:02

Voici les paroles de la chanson : Wreckages Ghost , artiste : Winterhorde Avec traduction

Paroles : Wreckages Ghost "

Texte original avec traduction

Wreckages Ghost

Winterhorde

Texte original

«17 of august 1854

Port of Vigo, Galicia, Spain

Exhausted by the long sail, I was dreaming to forget

Everything on the bottom of the pint

In this goddamned town

But these dreams were stronger than reality…»

Thirteen summer nights

I see the same vision in my nightmares

Wreckages of our ship

And someone in my oblique stands behind me

Pale dead man’s eyes

Are staring through my body in the darkness

Twisted gruesome share or consciense

In the coat that finally broke free…

From me / I foresee / Death is near / The ghost is me

We stepped ashore and walked in search of tavern

Through dark and narrow streets that lead to nowhere

She came across and smiled like an angel

A wounded heart began to pound

My mind predicted danger

I tried to folloew her, but she escaped me

By night I fonud her on the shore

With necklace made of sea-shells

She screamed and cried in my embrace

But no one heard it

Just silent echo entangled in the hanging down cast net

Spanish august night enveloped

Bloody sand with dusk and silence

Episodes of fear

And silhouette of rapist froze in her eyes

Who possessed my soul

And let my body do this heartless crime?

Shall I take the blame for ruined maiden fate

Or just deny it?

Wreckage ghost

Leave your host

Wreckage ghost

A soul once lost

Traduction de la chanson

"17 août 1854

Port de Vigo, Galice, Espagne

Épuisé par la longue navigation, je rêvais d'oublier

Tout au fond de la pinte

Dans cette foutue ville

Mais ces rêves étaient plus forts que la réalité…»

Treize nuits d'été

Je vois la même vision dans mes cauchemars

Épave de notre navire

Et quelqu'un dans mon oblique se tient derrière moi

Les yeux pâles du mort

Regardent à travers mon corps dans l'obscurité

Partage horrible tordu ou conscience

Dans le manteau qui s'est finalement libéré…

De moi / Je prévois / La mort est proche / Le fantôme, c'est moi

Nous avons débarqué et avons marché à la recherche d'une taverne

À travers des rues sombres et étroites qui ne mènent nulle part

Elle est venue et a souri comme un ange

Un cœur blessé a commencé à battre

Mon esprit a prédit le danger

J'ai essayé de la suivre, mais elle m'a échappé

La nuit, je la trouve sur le rivage

Avec un collier en coquillages

Elle a crié et pleuré dans mon étreinte

Mais personne ne l'a entendu

Juste un écho silencieux empêtré dans le filet suspendu

Nuit d'août espagnole enveloppée

Sable sanglant avec crépuscule et silence

Épisodes de peur

Et la silhouette du violeur se figea dans ses yeux

Qui possédait mon âme

Et laisser mon corps commettre ce crime sans cœur ?

Dois-je prendre le blâme pour le destin de jeune fille ruiné

Ou simplement le nier ?

Fantôme de l'épave

Quittez votre hôte

Fantôme de l'épave

Une âme autrefois perdue

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes