Territory - Wintersleep
С переводом

Territory - Wintersleep

Альбом
The Great Detachment
Год
2016
Язык
`Anglais`
Длительность
221460

Voici les paroles de la chanson : Territory , artiste : Wintersleep Avec traduction

Paroles : Territory "

Texte original avec traduction

Territory

Wintersleep

Оригинальный текст

You can close your eyes

Pretend that you are somebody else

A territory far away

You can live your life

You can just be anybody but yourself

Floating in the universe

You can build a life

You can build a house around it

Come on close

Into the century

You’re not a factory

You’re not supposed to be (aaahh)

You’re not the fantasy

You’ve been so

A territory of anyone

(Of anyone)

You’re not supposed to be

(Anybody you’ve been so)

You’ve been so

A territory of anyone

(Of anyone)

I wanna live a life

I wanna be alive in it

I don’t wanna run away

I don’t wanna fight

But maybe the factor you got left

Come on close

Into the century

You’re not a factory

You’re not supposed to be (aaahh)

You’re not the fantasy

You’ve been so

A territory of anyone

You’re not supposed to be

You’ve been so

A territory of anyone

You are not the fantasy

(Anybody you’ve been so)

A territory of anyone

(Of anyone)

You are not supposed to be

(Anybody you’ve been so)

A territory of anyone

(Of anyone)

Você pode fechar os olhos

Finja que você é outra pessoa

Um território longe

Você pode viver sua vida

Você pode apenas ser qualquer um, mas você mesmo

Flutuando no universo

Você pode construir uma vida

Você pode construir uma casa em torno dele

Vamos lá perto

Para o século

Você não é uma fábrica

Você não deveria ser (aaahh)

Você não é a fantasia

Você tem sido tão

Um território de ninguém

(De qualquer um)

Você não deveria estar

(Qualquer um que você tenha sido tão)

Você tem sido tão

Um território de ninguém

(De qualquer um)

Eu quero viver uma vida

Eu quero estar vivo nele

Eu não quero fugir

Eu não quero lutar

Mas talvez o fator que você tem deixado

Vamos lá perto

Para o século

Você não é uma fábrica

Você não deveria ser (aaahh)

Você não é a fantasia

Você tem sido tão

Um território de ninguém

Você não deveria estar

Você tem sido tão

Um território de ninguém

Você não é a fantasia

(Qualquer um que você tenha sido tão)

Um território de ninguém

(De qualquer um)

Você não é suposto ser

(Qualquer um que você tenha sido tão)

Um território de ninguém

(De qualquer um)

Перевод песни

Tu peux fermer les yeux

Faire semblant d'être quelqu'un d'autre

Un territoire lointain

Tu peux vivre ta vie

Vous pouvez être n'importe qui d'autre que vous-même

Flottant dans l'univers

Vous pouvez construire une vie

Vous pouvez construire une maison autour

Allez fermer

Dans le siècle

Vous n'êtes pas une usine

Tu n'es pas censé être (aaahh)

Tu n'es pas le fantasme

Tu as été si

Un territoire de n'importe qui

(De n'importe qui)

Vous n'êtes pas censé être

(Tous ceux que tu as été)

Tu as été si

Un territoire de n'importe qui

(De n'importe qui)

Je veux vivre une vie

Je veux être vivant dedans

Je ne veux pas m'enfuir

Je ne veux pas me battre

Mais peut-être que le facteur qu'il te reste

Allez fermer

Dans le siècle

Vous n'êtes pas une usine

Tu n'es pas censé être (aaahh)

Tu n'es pas le fantasme

Tu as été si

Un territoire de n'importe qui

Vous n'êtes pas censé être

Tu as été si

Un territoire de n'importe qui

Tu n'es pas le fantasme

(Tous ceux que tu as été)

Un territoire de n'importe qui

(De n'importe qui)

Vous n'êtes pas censé être

(Tous ceux que tu as été)

Un territoire de n'importe qui

(De n'importe qui)

Você pode fechar os olhos

Finja que você é outra pessoa

Um território longe

Você pode viver sua vida

Você pode apenas ser qualquer um, mas você mesmo

Flutuando no universo

Você pode construir uma vida

Você pode construir uma casa em torno dele

Vamos la perto

Para o século

Você não é uma fábrica

Você não deveria ser (aaahh)

Você não é a fantasia

Você tem sido tão

Um território de ninguém

(De qualquer um)

Você não deveria estar

(Qualquer um que você tenha sido tão)

Você tem sido tão

Um território de ninguém

(De qualquer um)

Eu quero viver uma vida

Eu quero estar vivo nele

Eu não quero fugir

Eu não quero lutar

Mas talvez o fator que você tem deixado

Vamos la perto

Para o século

Você não é uma fábrica

Você não deveria ser (aaahh)

Você não é a fantasia

Você tem sido tão

Um território de ninguém

Você não deveria estar

Você tem sido tão

Um território de ninguém

Você não é a fantasia

(Qualquer um que você tenha sido tão)

Um território de ninguém

(De qualquer um)

Você não é suposto ser

(Qualquer um que você tenha sido tão)

Um território de ninguém

(De qualquer um)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes