Till I'm Gone - Wiz Khalifa, Tinie Tempah
С переводом

Till I'm Gone - Wiz Khalifa, Tinie Tempah

Год
2013
Язык
`Anglais`
Длительность
200890

Voici les paroles de la chanson : Till I'm Gone , artiste : Wiz Khalifa, Tinie Tempah Avec traduction

Paroles : Till I'm Gone "

Texte original avec traduction

Till I'm Gone

Wiz Khalifa, Tinie Tempah

Оригинальный текст

I grew tired of the same, then one night

Packed my things, told the one I love

I’ll be back one day

Through the fight, through the pain

Booked a flight, took a plane

Told her not to cry

I’ll be back one day

Been dreaming this since I was young

So baby girl I’ll be going til I’m gone (gone)

Til I’m gone (gone)

Til I’m gone (gone)

I buy time in Switzerland

I drive round in Monaco

I shook hands with Royalty

I make songs that monarchs know

Ti Ti Ti La So fa?

Mi Mi Mi Ra Do?

Call me Aloe Blacc cause I Need That Dollar yo

Ha ha

Hic-hic-hiccup

Blame it on the liquor

I came through like a stick up

Now I’m ballin' like a kick up

I be cutting off these bitches like an episode of Nip Tuck

And yes I am the best man, I’m so sorry bout the mix up

Come out and play, pour out another bottle

Lets do it all today and worry bout it all tomorrow

I do it for the thrill

You know I love the rush

And once you get me going I can never get enough

I grew tired of the same, then one night

Packed my things, told the one I love

I’ll be back one day

Through the fight, through the pain

Booked a flight, took a flight

Told her not to cry

I’ll be back one day

Been dreaming this since I was young

So baby girl I’ll be going til I’m gone (gone)

Til I’m gone (gone)

Til I’m gone

But I won’t be gone for too long

In Amsterdam, and Milan

Just came off Aussie tour

You’ve never seen this before?

I’m the one like 2 plus 3

M-M-M-Minus four

Fe-fe-fe-fi-fo-fum

Everytime I can stalk

Yeh, yeh, I’m honest I landed in a rocket

With a crown inside my watch and silver B sign on my bonnet

You don’t need a thermometer to tell you who’s the hottest

Ip dip do muthaf-cker you are not it

Come out and play, pour out another bottle

Lets do it all today and worry bout it all tomorrow

I do it for the thrill

You know I love the rush

And once you get me going I can never get enough

I grew tired of the same, then one night

Packed my things, told the one I love

I’ll be back one day

Through the fight, through the pain

Booked a flight, took a plane

Told her not to cry

I’ll be back one day

Been dreaming this since I was young

So baby girl I’ll be going til I’m gone (gone)

Til I’m gone (gone)

Til I’m gone (gone)

(check this haha, let’s go!)

I’m in it, i’m in it to the finish

I keep them bottles coming like my card ain’t got no limit

Got some friends that play in football

And Some friends that play in cricket

And a mistress that is fine

Like a fu*king parking ticket

Ha-ha

I said I’m in it, I’m in it til the finish

I keep them bottles coming, til there ain’t nutin' in it

I’m like mario on mushrooms

I’m like popeye on some spinach

We gon' keep it comin' til i no speakin' no English (Aahhhh)

I grew tired of the same, then one night

Packed my things, told the one I love

I’ll be back one day

Through the fight, through the pain

Booked a flight, took a plane

Told her not to cry

I’ll be back one day

Been dreaming this since I was young

So baby girl I’ll be going til I’m gone (gone)

Til I’m gone (gone)

Til I’m gone (gone)

Перевод песни

J'en ai eu assez de la même chose, puis une nuit

J'ai emballé mes affaires, j'ai dit à celui que j'aime

Je reviendrai un jour

A travers le combat, à travers la douleur

J'ai réservé un vol, pris un avion

Je lui ai dit de ne pas pleurer

Je reviendrai un jour

J'en rêvais depuis que j'étais jeune

Alors bébé je vais y aller jusqu'à ce que je sois parti (parti)

Jusqu'à ce que je sois parti (parti)

Jusqu'à ce que je sois parti (parti)

Je gagne du temps en Suisse

Je fais le tour de Monaco

J'ai serré la main de la royauté

Je fais des chansons que les monarques connaissent

Ti Ti Ti La So fa ?

Mi Mi Mi Ra Do ?

Appelez-moi Aloe Blacc parce que j'ai besoin de ce dollar yo

Ha ha

Hic-hic-hoquet

La faute à l'alcool

J'ai traversé comme un bâton

Maintenant je bouge comme un coup de pied

Je coupe ces chiennes comme un épisode de Nip Tuck

Et oui, je suis le meilleur homme, je suis tellement désolé pour la confusion

Sortez et jouez, versez une autre bouteille

Faisons tout aujourd'hui et inquiétons-nous de tout demain

Je le fais pour le frisson

Tu sais que j'aime la précipitation

Et une fois que tu me fais avancer, je n'en ai jamais assez

J'en ai eu assez de la même chose, puis une nuit

J'ai emballé mes affaires, j'ai dit à celui que j'aime

Je reviendrai un jour

A travers le combat, à travers la douleur

J'ai réservé un vol, pris un vol

Je lui ai dit de ne pas pleurer

Je reviendrai un jour

J'en rêvais depuis que j'étais jeune

Alors bébé je vais y aller jusqu'à ce que je sois parti (parti)

Jusqu'à ce que je sois parti (parti)

Jusqu'à ce que je sois parti

Mais je ne serai pas parti trop longtemps

À Amsterdam et Milan

Je viens de sortir de la tournée australienne

Vous n'avez jamais vu cela auparavant?

Je suis celui comme 2 plus 3

M-M-M-Moins quatre

Fe-fe-fe-fi-fo-fum

Chaque fois que je peux traquer

Ouais, ouais, je suis honnête, j'ai atterri dans une fusée

Avec une couronne à l'intérieur de ma montre et un signe B argenté sur mon capot

Vous n'avez pas besoin d'un thermomètre pour vous dire qui est le plus chaud

Ip dip do muthaf-cker tu n'es pas ça

Sortez et jouez, versez une autre bouteille

Faisons tout aujourd'hui et inquiétons-nous de tout demain

Je le fais pour le frisson

Tu sais que j'aime la précipitation

Et une fois que tu me fais avancer, je n'en ai jamais assez

J'en ai eu assez de la même chose, puis une nuit

J'ai emballé mes affaires, j'ai dit à celui que j'aime

Je reviendrai un jour

A travers le combat, à travers la douleur

J'ai réservé un vol, pris un avion

Je lui ai dit de ne pas pleurer

Je reviendrai un jour

J'en rêvais depuis que j'étais jeune

Alors bébé je vais y aller jusqu'à ce que je sois parti (parti)

Jusqu'à ce que je sois parti (parti)

Jusqu'à ce que je sois parti (parti)

(vérifiez ça haha, allons-y !)

J'y suis, j'y suis jusqu'à la fin

Je fais venir les bouteilles comme si ma carte n'avait pas de limite

J'ai des amis qui jouent au football

Et quelques amis qui jouent au cricket

Et une maîtresse qui va bien

Comme un putain de ticket de parking

Ha-ha

J'ai dit que j'étais dedans, j'étais dedans jusqu'à la fin

Je garde les bouteilles à venir, jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de noix dedans

Je suis comme Mario sur les champignons

Je suis comme popeye sur des épinards

On va le garder jusqu'à ce que je ne parle plus anglais (Aahhhh)

J'en ai eu assez de la même chose, puis une nuit

J'ai emballé mes affaires, j'ai dit à celui que j'aime

Je reviendrai un jour

A travers le combat, à travers la douleur

J'ai réservé un vol, pris un avion

Je lui ai dit de ne pas pleurer

Je reviendrai un jour

J'en rêvais depuis que j'étais jeune

Alors bébé je vais y aller jusqu'à ce que je sois parti (parti)

Jusqu'à ce que je sois parti (parti)

Jusqu'à ce que je sois parti (parti)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes