
Voici les paroles de la chanson : Nails , artiste : Wolfrik Avec traduction
Texte original avec traduction
Wolfrik
It’s been a couple years and a couple nails since we saw the roof fall through
The collapse left me deaf and struggling to find what I could reuse
Every swing beats in a rhythm
I’m pounding away
To get this fucking building to speak my name
The creaks and groans only serve to show me that the walls are far past repair
And the foundation has been rubble for an age
The slab has cracked the surface is decayed
Rot has taken hold
The mould has resolved to infiltrate every single pore to the core
It’s always hungry for more
Gnawing away like a rat on a dead limb
Tearing apart our last leg
Mud logged dragging boots towards another couple wasted hours and hours and
hours
I’m bleeding time again
Miles away from where we began
The clock doesn’t move backwards when you’re hanging from the rafters
We were burning at both ends
We were burning
We were on fire you and I
We were burning alive
It’s been a couple ties and a couple rails since you had ahold of me
That cutline is overgrown but I’m still haunted by that ringing
I thought I drowned you in the lake
I thought the current dragged you away
Flailing in the white wash I thought I pissed you right out of my mind
And I can barely stay awake
I’m walking wired trying to get away
I’m falling down the staircase I used to get out of the muck and the mire
We were on fire
We were burning alive
Every swing beats in a rhythm
I cut and I grind and I wish someone would tell me what the fuck is going on in
my mind
I dread meeting with you every single night because the fucking sun erases
every trace of you and I
Every trace of you and I is erased by the pale sunrise
Cela fait quelques années et quelques clous depuis que nous avons vu le toit s'effondrer
L'effondrement m'a laissé sourd et j'ai du mal à trouver ce que je pourrais réutiliser
Chaque swing bat à un rythme
je me bats
Pour que ce putain d'immeuble prononce mon nom
Les craquements et les gémissements ne servent qu'à me montrer que les murs sont loin d'être réparés
Et la fondation est en décombres depuis un âge
La dalle s'est fissurée, la surface est pourrie
La pourriture s'est installée
Le moule a décidé d'infiltrer chaque pore jusqu'au noyau
Il a toujours faim de plus
Ronger comme un rat un membre mort
Déchirant notre dernière jambe
La boue a traîné des bottes vers un autre couple a perdu des heures et des heures et
les heures
Je saigne encore du temps
À des kilomètres de notre point de départ
L'horloge ne recule pas lorsque vous êtes suspendu aux chevrons
Nous brûlions par les deux bouts
Nous brûlions
Nous étions en feu toi et moi
Nous brûlions vifs
Ça fait quelques cravates et quelques rails depuis que tu m'as eu
Cette ligne de coupe est envahie par la végétation mais je suis toujours hanté par cette sonnerie
Je pensais t'avoir noyé dans le lac
Je pensais que le courant t'avait entraîné
Battant dans le blanc, je pensais que je t'avais énervé
Et je peux à peine rester éveillé
Je marche câblé en essayant de m'enfuir
Je tombe dans l'escalier que j'avais l'habitude de sortir de la boue et de la boue
Nous étions en feu
Nous brûlions vifs
Chaque swing bat à un rythme
Je coupe et je broie et j'aimerais que quelqu'un me dise ce qui se passe dans
mon esprit
Je redoute de te rencontrer chaque nuit parce que le putain de soleil s'efface
chaque trace de toi et moi
Chaque trace de toi et moi est effacée par le pâle lever du soleil
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes